Ejemplos del uso de "pump thrust plate" en inglés
The forensic investigation showed that the accident was caused by an accelerated landing approach, the failure of the crew to comply with standard landing procedures, as well as an unintentional forward thrust increase of the engines.
Судебная экспертиза показала, что причиной катастрофы стала повышенная скорость захода на посадку, невыполнение экипажем стандартных процедур на посадке, а также непреднамеренный выход двигателей на повышенные обороты прямой тяги.
When eating, the largest plate is always the table.
Когда ешь, самая большая тарелка всегда - это стол.
The push comes as the country's Highway Trust Fund, financed with taxes Americans pay at the gas pump, is broke.
Необходимость этого усугубляется отсутствием средств у Правительственного Фонда строительства шоссейных дорог, финансируемого за счёт налогов, которые американцы платят на автозаправках.
At night, he worked with the team who applied Boyd’s EM concepts to determine the overall weight, wing area, and thrust requirements for a lightweight fighter that could gain the upper hand on another jet by turning and climbing faster in a given situation.
А вечерами Лох вместе с группой энтузиастов применял концепцию маневренности по запасу энергии Бойда для определения общего веса, площади крыла и требований по силе тяги легкого истребителя, который смог бы одержать верх над другой реактивной машиной за счет более быстрых поворотов и набора высоты в конкретной ситуации.
Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Ешь, всё что на тарелке, иначе не получишь десерт.
As it turned out, the astronauts were able to replace a suspect part on the ammonia pump and in just a few hours were back inside.
Получилось так, что астронавты сумели заменить сомнительную деталь аммиачного насоса, и уже через несколько часов благополучно вернулись на станцию.
Installed on the F-16, it had an alarming habit of refusing to provide more than idle thrust at the worst possible moments.
Установленный на F-16, он имел опасную привычку давать недостаточную тягу на режиме малого газа в самые ответственные моменты.
Six months after the EVA, spacesuit engineers still didn’t know the exact cause of the leak, although they quickly discovered which part failed — a fan pump separator that has since been replaced on the suit Parmitano wore, and has already been used on a spacewalk without incident.
Прошло шесть месяцев с того выхода в открытый космос, а специалисты по скафандрам так и не могли понять точную причину протечки, хотя быстро обнаружили неисправную деталь. Это был сепаратор вентиляторного насоса, который поменяли. Его уже использовали во время выхода в космос, и все тогда было нормально.
What Miguel realized was that the moment of needing less thrust was the moment that the rover had touched down.
Мигель понял, что тот момент, когда нужна минимальная тяга, это момент касания марсоходом поверхности.
A special cooling and drying unit sucks in the station’s air to get rid of excessive humidity, and the crew needs to empty the system periodically with a manual pump.
Специальный блок охлаждения и сушки всасывает воздух станции, избавляя его от излишней влажности, и экипаж периодически вынужден очищать эту систему при помощи ручного насоса.
This technical development shows declining selling pressure on the most recent thrust lower and is a warning sign of a possible reversal.
Это техническое развитие указывает на уменьшение наплыва предложений на продажу при самом последнем рывке вниз, и является тревожным симптомом возможного разворота.
The sharp fall in the oil price is being called the “QE of the common man”, as prices at the pump get slashed.
Резкое падение цен на нефть получило название «QE обычного человека», поскольку розничные цены на бензин начали резко снижаться.
A structure that could have completed yesterday with the last bearish thrust lower ideally failing to reach lower range support.
Формация, которая могла бы завершиться вчера с последним медвежьим рывком, в идеале не достигла бы более низкой поддержки канала.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad