Ejemplos del uso de "quantity rebate" en inglés
Quantity – The rebate amount is determined by the number of items that you purchase.
Количество — сумма ретробонуса определяется в зависимости от числа приобретаемых номенклатур.
Specify the minimum quantity of items that you must purchase to qualify for the rebate.
Укажите минимальное количество номенклатур, которое необходимо приобрести, чтобы иметь право на ретробонус.
The unit is the unit of measure for the rebate quantity.
Мера - это единица измерения количества для бонуса.
In the Unit field, select the unit of measure for the rebate quantity.
В поле Единица выберите единицу измерения количества для бонуса.
For cumulation, the purchases from a particular vendor over a specified period of time are added together, and then the rebate amount or quantity criteria are applied to the sum.
Чтобы суммировать покупки, покупки у определенного поставщика за указанный период времени складываются, а затем к полученной сумме применяются критерии суммы или количества ретробонусов.
The Rebate line break type field is set to Quantity, and the Amount type field is set to Percentage.
В поле Тип разрыва строки ретробонуса установлено значение Количество, а в поле Тип суммы установлено значение Процент.
Amount – The rebate amount is determined by the monetary amount that you purchase (the unit price of items multiplied by the quantity).
Сумма — сумма ретробонуса определяется в зависимости от денежной суммы, потраченной на покупку (цена за единицу номенклатур, умноженная на количество).
All kinds of food and drink are delicious and good for you, but you have to know when, where, and in what quantity.
Всякая пища и питья вкусны и полезны, но надо знать время, место и меру.
We have entered into rebate agreements with other companies and are forced to fulfill it.
Мы заключили договоры о бонусах с другими и теперь должны их придерживаться.
The main difference with the current project, the minister explained, is that vehicle scrappage is not only offered in order to receive a subsequent rebate, but there is also the opportunity, if the vehicle is more than six years old, to buy a new one at a discount when the old one is traded-in at a dealership, Interfax reports.
Главное отличие нынешнего проекта, пояснил министр, в том, что сейчас предполагается не только утилизация машин для получения последующей скидки, но и возможность в случае, если автомобиль достиг возраста более шести лет, приобрести новый со скидкой при сдаче старого в "трейд-ин" у дилера, передает "Интерфакс".
Refback, or Rebate, makes it possible to return a part of a gain received from the fund for a particular client directly into the account of a referred investor.
Рефбэк, или Rebate, дает возможность возвращать часть полученного от фонда дохода за определенного клиента напрямую на лицевой счет привлеченного инвестора.
5. The «Rebate» amount directly depends on the monthly turnover of closed transactions in the trading account.
6. Размер суммы рибейта «Rebate» зависит от выполненного торгового оборота на счёте в течение месяца и начисляется по следующим ставкам:
The victim is thought to have taken a large quantity of poison by mistake.
Думается, что жертва приняла большое количество яда случайно.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad