Ejemplos del uso de "quarantine" en inglés

<>
Configure the SCL quarantine threshold. установить порог вероятности нежелательной почты для карантина;
Quarantine orders can have the following statuses: Карантинные заказы могут иметь следующие статусы:
In this scenario, the impact on EM FX will likely be limited as long as authorities can effectively quarantine Greece’s banks from the rest of the Eurozone. При таком развитии событий влияние на валюты развивающегося рынка, вероятно, будет ограниченным до тех пор, пока власти в состоянии надежно изолировать греческие банки от остальной части Еврозоны.
Items in quarantine report (InventQuarantineOrder) Отчет "Номенклатуры в карантине" (InventQuarantineOrder)
At registration, a quarantine order is generated. При регистрации создается карантинный заказ.
In theory, it is possible to contain a flu pandemic in its early stages by performing “ring prophylaxis” – using anti-flu drugs and quarantine aggressively to isolate relatively small outbreaks of a human-to-human transmissible strain of H5N1. Теоретически существует возможность сдерживания пандемии птичьего гриппа в районах его первоначального возникновения с помощью проведения «круговой профилактики», т.е. принудительного применения лекарств и карантинного режима с целью изолировать сравнительно небольшие вспышки вируса H5N1, передающегося между людьми.
To configure a quarantine mailbox Настройка почтового ящика карантина
Select a disposition code for a quarantine order Выберите код метода обработки для карантинного заказа
Configure a spam quarantine mailbox Настройка почтового ящика карантина нежелательной почты
Click Inventory management > Periodic > Quality management > Quarantine orders. Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Управление качеством > Карантинные заказы.
End-user spam quarantine notifications Уведомления пользователей о карантине нежелательной почты
The pallet is then moved to a quarantine warehouse. Затем палета перемещается на карантинный склад.
Manage the spam quarantine mailbox. осуществлять управление почтовым ящиком для карантина нежелательной почты;
The quarantine regulations on the conveyance of aliens are explicit. Карантинные правила перевозки инопланетян достаточно четкие.
Spam quarantine in Exchange 2016 Карантин нежелательной почты в Exchange 2016
In this case, there must be at least one quarantine warehouse. Для этого необходим хотя бы один карантинный склад.
Specify the spam quarantine mailbox. указать почтовый ящик для карантина нежелательной почты;
The quarantine order functionality also allows quarantined inventory to be scrapped. Функция карантинного заказа также позволяет списывать заблокированные запасы.
End user spam quarantine user interface Интерфейс пользовательского приложения для помещения нежелательной почты в карантин
When the pallet transport is completed, a quarantine order is generated. Карантинный заказ создается после завершения транспортировки палеты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.