Ejemplos de uso de "quite a bit of" en inglés con traducción al ruso

<>
Traducciones: todos22 otras traducciones22
She took quite a bit of Panadol. Она наглоталась обезболивающего.
Lots of laughter, quite a bit of embarrassment. Много смеха, самая малость смущения.
We still have quite a bit of time. У нас еще есть немножко времени.
There is quite a bit of water remaining. Осталось ещё немало воды.
And it received quite a bit of attention. И она привлекла достаточно много внимания.
He actually played quite a bit of the sport. Он не так часто занимался спортом.
However, suppose quite a bit of background has become available. Представим себе, что какая-то часть сведений все-таки собрана.
They've been spending quite a bit of time together. Я заметил, что они проводят немало времени вместе.
A successful economy needs quite a bit of competition and flexibility. Успешной экономике необходимы определенная гибкость и наличие конкуренции.
"We're seeing quite a bit of movement against the euro which is a key level. «Движение по отношению к евро незначительно.
You'd be pleased to know, there's quite a bit of interest in this role. Вам будет приятно узнать, эта роль вызывает большой интерес.
There's quite a bit of variation within the fibers that an individual spider can make. Существует некоторое различие между волокнами, которые может произвести отдельный паук.
Well, I did make a trifle, but it's got quite a bit of sherry in it, so. Я и правда приготовила бисквиты, но боюсь, в них слишком много алкоголя, так что.
Of course, there’s a lot of uncertainty, and Philae will need quite a bit of luck, Besse says. Разумеется, неопределенность сохраняется, и зонду Philae понадобится немалая доля удачи, как говорит Бессе.
As soon as my grandma dies and my parents die, I'm coming into quite a bit of money. Как только бабушка умрет и родители умрут, я получу в наследство не хилую сумму.
I might warn you, Veda, with young pupils, I mix quite a bit of general instruction in with the musical. Должен вас предупредить, Веда, что юных учеников помимо музыкальной грамоты я учу еще и правилам поведения.
RB: Philippe has done the - yeah, quite a bit of it: the logos and he's building the space station in New Mexico. RB: Филипп создал немалую долю этого. Эмблемы - его. Он строит космическую станцию в Нью-Мексико,
So when we started finding these results, as you might imagine, it created quite a bit of stir in the scientific and the popular press. И когда мы стали получать такие результаты, вы можете представить, что это вызвало много шума в научной и популярной прессе.
I know you spent quite a bit of time there when you first arrived, but you don't want to go back there, do you, Betty? Я знаю, ты провела там немного времени, когда только прибыла сюда, но ты ведь не хочешь оказаться там снова, да, Бэтти?
It seems that Kendall still gets quite a bit of fan mail and the writers were in a bind and they've come up with a little idea that could work for tomorrow. Это значит, что на имя Кэнделл по видимому все еще приходит почта от фанов и сценаристам пришлось как-то привязывать ее, так что они подумали, что это может сработать в дальнейшем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.