Ejemplos del uso de "radicals" en inglés

<>
Hamas Takes on the Radicals Хамас борется с радикалами
Trump Is Strengthening Iran’s Radicals Трамп усиливает радикалов в Иране
Realism's Gift to Palestinian Radicals Подарок реализма палестинским радикалам
The Return of the Radicals in Iran Возвращение иранских радикалов
And, in some ways, the radicals will be right. И в некотором смысле радикалы будут правы.
Any military confrontation with Pakistan will only empower Pakistani radicals. Любая военная конфронтация с Пакистаном всего лишь укрепит пакистанских радикалов.
But did the battle between pragmatists and radicals end there? Но разве на этом закончилась борьба прагматиков с радикалами?
Gradually, the SCO shifted its focus to fighting Islamic radicals. Постепенно, ШОС сместила акценты к борьбе с исламскими радикалами.
Taming our radicals, and the radical impulse, has not been easy. Обуздать наших радикалов и нашу склонность к радикализму нелегко.
Liberals and radicals organized traveling shows, color posters, and political entertainment. Либералы и радикалы организовывали передвижные ярмарки, создавали цветные плакаты и политические представления.
Indonesians have the tools to thwart radicals' efforts to usurp Islam. У индонезийцев есть средства воспрепятствовать стараниям радикалов узурпировать ислам.
Most radicals would milk the exposure for all it's worth. Большинство радикалов выжало бы из изобличения все что можно.
The cross-border movement of radicals suggests the importance of international cooperation. То, что радикалы перемещаются через границу, наводит на мысль о необходимости международного сотрудничества.
Radicals can count on support from no more than 1% of the population. Радикалы могут рассчитывать на поддержку не более чем 1% населения.
Radicals used to learn to handle a Kalashnikov and hijack planes with the Palestinians. Раньше радикалы учились обращаться с автоматом Калашникова и угонять самолеты у палестинцев.
Free radicals are produced continuously in all cells as part of their normal functioning. Свободные радикалы постоянно производятся во всех клетках в процессе их нормального функционирования.
First, the "free radicals" that anti-oxidants act against perform a dual biological function. Во-первых, "свободные радикалы", которым противодействуют антиоксиданты, выполняют двойственную биологическую функцию.
If this happens, everyone will lose – apart from terrorists and radicals of every stripe. Если это случится, то проиграют все кроме террористов и радикалов всех мастей.
Instead, he wanted to know whether Islamic radicals would control the world's oil. Вместо этого, его интересовало, будут ли исламские радикалы контролировать мировые запасы нефти.
Many suspect that Islamist radicals will be the big winners in any democratic opening. Многие предполагают, что, получив возможность участвовать в демократических выборах, исламские радикалы одержат убедительную победу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.