Ejemplos del uso de "radio astronomer" en inglés
On May 24 of that year, the The Harvard Crimson quoted British radio astronomer Sir Bernard Lovell as saying, “The damage lies not with this experiment alone, but with the attitude of mind which makes it possible without international agreement and safeguards."
24 мая того года студенческая газета The Harvard Crimson привела слова британского радиоастронома сэра Бернарда Ловелла (Bernard Lovell), который сказал: «Ущерб наносит не только этот эксперимент, но и состояние ума, которое делает его возможным с международного согласия и при международных гарантиях».
During a 1949 radio broadcast, astronomer Fred Hoyle derisively called this model the “Big Bang,” a name that has unfortunately stuck ever since.
Выступая в 1949 году на радио, астроном Фред Хойл (Fred Hoyle) иронически назвал эту модель «Большим взрывом». К сожалению, это название прилипло к данной теории и сохраняется до сих пор.
In August 1868, a total eclipse of the sun in India was the moment that French astronomer Pierre Janssen had been waiting for.
В августе 1868 года, в Индии, полное солнечное затмение произошло как раз в то самое время, которого давно ждал французский астроном Пьер Жансен.
The earliest precise observations of a comet that Halley could find were made in Constantinople by Nicephorus Gregoras a Byzantine astronomer and monk, in June 1337.
Первые точные наблюдения кометы Галлея были сделаны в Константинополе Никифором Григора, византийским астрономом и монахом, в июне 1337.
Like a good astronomer or anthropologist, however, successful investors will find reliable patterns in a sea of crosscutting evidence.
Но, как хорошие астрономы или антропологи, успешные инвесторы сумеют выявить правильные модели в море противоречивых данных.
In 1948, the astronomer Fred Hoyle said, “Once a photograph of the Earth, taken from outside, is available – once the sheer isolation of the earth becomes plain – a new idea as powerful as any in history will be let loose.”
В 1948 году, астроном Фред Хойл сказал: "Как только появится фотография Земли извне – как только явная изоляция земли станет очевидной – появится новая идея, столь же влиятельная, как и любая другая в истории".
But, as the famous astronomer Carl Sagan once said: “If you want to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe.”
Но, как однажды сказал знаменитый астроном Карл Саган: “Если вы хотите сделать яблочный пирог с нуля, вы должны сначала придумать вселенную.”
Led by a literary scholar and an astronomer, this new residential college aims to break down interdisciplinary boundaries and enable students to learn from one another.
Этот новый колледж для местного населения, возглавляемый литературоведом и астрономом, ориентирован на разрушение междисциплинарных барьеров и предоставление студентам возможности учиться друг у друга.
In the sixteenth century, the astronomer Nicolaus Copernicus made a profound discovery: the sun, not the earth, was at the center of the known universe.
В шестнадцатом веке астроном Николай Коперник сделал важное открытие о том, что солнце, а не земля, находится в центре известной нам вселенной.
The astronomer Carl Sagan suggested that the Voyager space probe capture an image of earth as it reached the outer reaches of our solar system.
Астроном Карл Саган предложил, чтобы космический зонд «Вояджер» сделал снимок земли по достижении границ нашей солнечной системы.
But credit for the discovery of dark matter — the invisible, unidentified stuff that comprises five-sixths of the universe’s mass — usually goes to the Swiss-American astronomer Fritz Zwicky, who inferred its existence from the relative motions of galaxies in 1933.
Тем не менее, открытие темной материи, как называют невидимое и неопределенное вещество, составляющее пять шестых массы Вселенной, обычно приписывают американскому астроному швейцарского происхождения Фрицу Цвики (Fritz Zwicky), который в 1933 году вывел ее существование из взаимных перемещений галактик.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad