Ejemplos del uso de "railroad crossing sign" en inglés

<>
On Route 30, near the railroad crossing. На пути 30, возле пересечения железной дороги.
Road users should be prohibited from proceeding beyond the railway crossing sign (A, 28a or A, 28b) when a train is approaching a level-crossing marked with that sign. Пользователям дороги следует запретить пересекать линию знака " железнодорожный переезд " (A, 28a или A, 28b) при приближении поезда к железнодорожному переезду, оборудованному таким знаком.
Happy dropped a railroad crossing arm up ahead. Хэппи заблокировала шлагбаум на железнодорожном переезде впереди.
What do we do when we meet a railroad crossing? Что надо делать на переезде?
At this point, bulls are crossing their fingers for a bullish candlestick pattern or some other sign that the momentum in the market has changed. На данном этапе быки скрещивают пальцы в надежде увидеть бычью модель свечи или какой-либо другой признак, что динамика на рынке изменилась.
What is more, the RSI edged higher after crossing above its 50 line, while the MACD, already above its trigger, just obtained a positive sign. Более того, RSI повысился после пересечения выше его 50 линии, в то время как MACD, уже выше его запуска, только что получил положительный признак.
The RSI edged higher after crossing above its 50 line, while the MACD, already above its trigger line, obtained a positive sign and is now pointing north. RSI повысился после пересечения выше его 50 линии, в то время как MACD, уже выше своей импульсной линии, получил положительный сигнал и теперь указывает на север.
Additionally, to ensure greater safety, countries should prohibit road users from stopping after the level-crossing sign when a train is approaching the crossing. Кроме того, для обеспечения более высокого уровня безопасности странам следует запретить пользователям дороги заезжать за линию знака " Железнодорожный переезд ", когда к обозначенному таким образом железнодорожному переезду приближается поезд.
Additionally, to ensure greater safety, countries should prohibit road users from moving beyond the level-crossing sign when a rail-borne vehicle is approaching the crossing. Кроме того, для обеспечения более высокого уровня безопасности странам следует запретить пользователям дороги заезжать за линию знака " Железнодорожный переезд ", когда к обозначенному таким образом железнодорожному переезду приближается рельсовое транспортное средство.
Be careful crossing the street. Будь осторожен, переходя улицу.
A man who has never gone to school may steal from a freight car, but if he has a university education, he may steal the whole railroad. Человек, который никогда не ходил в школу, может воровать из товарного вагона. Но если у него есть университетское образование, он может украсть всю железную дорогу.
Sign here. Подпишись здесь.
My father warned me against crossing the road. Мой отец предупредил меня, чтобы я не переходил через дорогу.
He works on the railroad as a driver. Он работает машинистом поезда.
A nod is a sign of agreement. Кивок — это знак согласия.
When everybody's crossing on a red, it's not so scary. Когда все переходят на красный — это не страшно.
He was killed in a railroad accident. Он погиб при крушении поезда.
He took out his pen to sign his check. Он достал ручку, чтобы подписать свой чек.
The flood prevented me from crossing the river. Из-за наводнения я не смог пересечь реку.
The railroad system in Japan is said to be wonderful. Говорят, что железнодорожная система в Японии чудесная.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.