Ejemplos del uso de "rare species" en inglés con traducción "редкий вид"

<>
Many of the rare species occur in early succession habitats such as coastal habitats. Многие редкие виды встречаются в средах обитания, характеризующихся ранней сукцессией, таких как прибрежные зоны.
A population of another rare species lives in the Sikhote Alin Nature Reserve: the Siberian tiger. В Сихотэ-Алинском заповеднике обитает популяция другого редкого вида – амурских тигров.
Bosnia and Herzegovina (Republika Srpska) noted that, apart from the administrative fines provided for individuals as well as legal persons under its Law on Hunting and its Law on Forests, sentences of up to three years'imprisonment existed under the Criminal Code for illegal exporting of specially protected plants and animals, as well as for the destruction of habitats, biotopes or rare species in protected green environments. Босния и Герцеговина (Республика Сербская) отметила, что, помимо административных штрафов, предусмотренных для частных и юридических лиц в соответствии с национальными законами об охоте и о лесах, в Уголовном кодексе предусмотрены меры наказания в виде лишения свободы сроком до трех лет за незаконный экспорт особо охраняемых растений и животных, а также за разрушение сред обитания, биотопов или уничтожение редких видов в охраняемых природных заповедниках.
The high numbers of rare species in deep-sea samples sustain viable populations by way of the so-called “source-sink dynamics”, whereby reproductive populations living in optimal conditions (source populations) produce large numbers of offspring which are broadcast into the water lying over the seabed and many of which end up settling in areas where they can survive but are unlikely to reproduce and contribute to the next generation (sink populations). Редкие виды, которых очень много в глубоководных пробах, поддерживают жизнеспособные популяции за счет так называемой динамики «источник — отстой», при которой репродуктивные популяции, обитающие в оптимальной среде (популяции-источники) производят многочисленное потомство, представители которого переносятся в придонный слой водной толщи, где многие из них оказываются в условиях, в которых они могут выживать, но вряд ли будут размножаться и производить следующее поколение (популяции отстоя).
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.