Exemples d’usage de "rather little" en anglais avec traduction en russe

<>
Many people escape poverty while others fall into poverty, even when the overall poverty rate moves rather little. Многие выходят из нищеты, другие же наоборот в нее попадают, пусть даже совокупный индекс бедности изменяется весьма назначительно.
The report contained, unfortunately, rather little discussion of human rights laws and the relevant implementation mechanisms, without which laws remained merely declarations on paper. Доклад, к сожалению, содержит очень краткое обсуждение законов в области прав человека и соответствующих механизмов осуществления, без которых законы остаются простыми заявлениями на бумаге.
The ones where we can do a lot of good rather than a little good. где можем принести больше пользы.
In view of the rather general nature and little value added of the document, the Committee agreed not to receive this document in future. С учетом того, что данный документ носит довольно общий характер и не представляет особой пользы, Комитет решил отказаться от рассмотрения таких документов в будущем.
Singapore may be efficient, and relatively free of corruption; but it is also a rather sterile place, with little room for intellectual or artistic achievement. Сингапур может быть эффективен и относительно свободен от коррупции; но это и довольно стерилизованное общество с очень малыми возможностями для интеллектуального или артистического развития.
In this sense, the Indian state has been rather a poor agent; it collects little and delivers a pittance – and what it does deliver is of grossly inadequate quality. В этом смысле индийское государство была довольно бедным агентом, оно собирает и приносит ничтожные плоды ? и то, что оно все-таки приносит ? чрезвычайно низкого качества.
The Office of Internal Oversight Services found that, in the Port-of-Spain office, the entire decision-making process, even on issues of low significance, resides wholly with the Director and is rather autocratic and inflexible, with little or no scope for staff to contribute meaningfully. Управление служб внутреннего надзора установило, что в отделении в Порт-оф-Спейне весь процесс принятия решений, даже по вопросам, не имеющим важного значения, целиком замыкается на директоре и носит весьма автократичный и негибкий характер, ограничивая, а то и вовсе лишая сотрудников возможности принятия в нем значимого участия.
But it also had to do with something rather unusual, and that was this horrible little building that they'd been performing in. Но это было также связано с кое-чем довольно необычным, вот с этим ужасным маленьким зданием, в котором они играли.
And lower interest rates over the past decade - brought down to German levels through Greece being allowed, rather generously, into the euro zone - led to little more than further deficits and a dangerous buildup of government debt. И более низкие процентные ставки в последнее десятилетие, которые понизились до уровня ставок в Германии, благодаря тому что Греции великодушно позволили вступить в еврозону, привели к дальнейшему дефициту и опасному увеличению правительственного долга.
Cutting carbon dioxide emissions is a true global public good, because every country, left to its own devices, would rather free ride on others’ cuts while doing very little at home. Сокращение выбросов углекислого газа является истинно глобальным общественным благом, потому что каждая страна, предоставленная сама себе, будет стараться экономить, урезая нормы выброса других стран и мало что делая для их уменьшения у себя дома.
Rather, it is that for so long we have expected so little. Проблема в том, что мы так долго требовали от них слишком мало.
Nonetheless, for all the hype about a “race for the Arctic,” and despite the rather icy atmosphere among the claimants, there is little reason to fear conflict. Тем не менее, при всей шумихе по поводу "борьбы за Арктику" и несмотря на довольно холодные отношения претендентов друг с другом, опасаться конфликта мало причин.
The goal is not to turn kids into your kind of adult, but rather better adults than you have been, which may be a little challenging considering your guys' credentials . Цель не в том, чтобы дети выросли и стали взрослыми типа вас, но в том, чтобы они стали лучше, чем были вы, что может быть немного затруднительно, принимая во внимание ваши заслуги.
This means assuring compassionate nursing home care, coordinated management of chronic diseases, and competent palliative care as death approaches, rather than using ever more technology to try to eke out a little more life. Это означает предоставление хорошего ухода в домах для престарелых, координированное лечение хронических заболеваний и компетентный паллиативный уход по мере приближения смерти, нежели использование медицинской техники в попытке немного продлить жизнь.
It is a policy that is governed by the head rather than the heart, but in the process India is losing a little bit of its soul. Это политика, которую направляет скорее голова, а не сердце, но в процессе ее осуществления Индия теряет немного своей души.
I confess that I am rather afraid of spiders, but even an arachnophobe like me found little reason to be worried. Признаюсь, я боюсь пауков, но даже такой арахнофоб, как я, не смог увидеть в новой организации поводов для беспокойства.
Some years later, after the company had shown rather respectable growth, I sold these shares, but at a price very little different from my original cost. Спустя несколько лет, после периода значительного роста продаж и прибылей компании, я продал акции, но по цене, мало отличной от первоначальной.
Short of trying to shadow price a wide range of Multinational Companies'(MNC's) rather unique internal transactions at market prices, there is probably little that can be done to address these problems in the misallocation of MNC's income and production. Если не пытаться скрыто отразить довольно специфические цены внутренних транзакций разнообразных многонациональных компаний (МНК) в рыночных ценах, то, вероятно, мало что можно сделать для решения этих проблем, связанных с некорректным указанием местоположения, дохода и производства МНК.
Given the rather low share of Chinese unicorns that fulfill their promise, there is little doubt that China has a valuation problem. Однако учитывая, что лишь достаточно небольшой процент китайских единорогов оправдывает ожидания, нет сомнений в том, что у Китая имеются проблемы с их оценкой.
You'd rather reward someone who is well spoken and disinterested, than someone who is a little rough around the edges but utterly committed. Вам проще поощрить кого-то, кто хорошо говорит и не проявляет интереса, нежели того, кто неотёсан, но бесконечно предан.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !