Ejemplos del uso de "rating agency" en inglés

<>
Unsurprisingly, the rating agency Standard & Poor's recently downgraded Italian public debt. Неудивительно, что агентство по оценке "Standard & Poor's" недавно понизило оценку итальянской способности к выплате общественного долга.
So that brings the idea of some kind of rating agency, Morningstar type. Так вот это рождает идею какого-нибудь рейтингового агенства, типа Морнингстар.
Nevertheless, Transparency International, the world's premier corruption rating agency, ranked Hong Kong as the 14th cleanest society in 2007. Однако, организация Transparency International, являющаяся крупнейшим мировым агентством по оценке коррупции, поставила Гонконг на 14-ое место среди самых чистых сообществ в 2007 году.
Support by the finance industry to microfinance initiatives would include: developing management software and making it available as a public good; training managers; establishing a rating agency; and establishing a loan guarantee scheme. Поддержка, оказываемая финансовой индустрией микрофинансовым начинаниям, должна включать разработку программного обеспечения для решения управленческих задач и широкое ее распространение как общественного товара, подготовку менеджеров, учреждение агентства по оценке финансового положения и кредитоспособности и создание программы гарантий по кредитам.
Moody’s, the international bond rating agency, downgraded all Malaysian bonds almost to junk bond level; Morgan Stanley dropped Malaysia from its emerging market index, claiming that Malaysia’s inclusion was a mistake all along. Международное агентство по оценке акций и компаний Мудиз понизило все акции Малайзии почти до уровня хлама; банк Морган Стэнли исключил Малайзию из своего графика возникающих рынков, утверждая, что включение Малайзии с самого начала было ошибкой.
The rating agency would help attract philanthropically-minded equity investors who would be willing to accept below market returns, or no returns at all; the loan guarantee scheme would enable qualified microlending institutions to issue commercial paper with AAA rating. Задачей агентства будет содействие в привлечении филантропически настроенных лиц, готовых вложить в акции свой капитал, которые были бы согласны на прибыль ниже средних рыночных показателей, либо на отсутствие прибыли вообще. Программа гарантий по кредитам должна дать возможность соответствующим организациям, занимающимися операциями по микрозаймам, выдавать коммерческие бумаги с рейтингом ААА.
The International Fund for Agricultural Development (IFAD) will organize a pre-launch event in Rome on 15 November 2004 and, in partnership with the Italian rating agency Microfinanza, a one-day event at the Stock Exchange in Milan, on 18 November 2004. Международный фонд сельскохозяйственного развития (МФСР) организует 15 ноября 2004 года в Риме проведение предварительного мероприятия и в партнерстве с Итальянским аналитическим агентством «Микрофинанса» проведет 18 ноября 2004 года однодневное мероприятие на Фондовой бирже в Милане.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.