Ejemplos del uso de "raw deal" en inglés

<>
Politically, though, EEA membership would be a raw deal. Однако с политической точки зрения вступление в ЕЭЗ ущербно.
Then going into the last two months: ‘Election fraud, vote rigged, Sanders got a raw deal.’ А в последние два месяца посыл был следующим: „выборы — фальшивка, результаты голосования подтасованы, с Сандерсом поступили несправедливо".
In any case, as is so frequently the case in Israel, the Palestinians are given a raw deal. В любом случае, как это бывает часто в случае с Израилем, с палестинцами обходятся несправедливо.
The descriptive terms they used - "discordant," "embarrassing," "political liability" - suggest that they knew they were giving Mankiw a raw deal. Описательные термины, которые они использовали - "неблагозвучный", "неуместный", "политическая ответственность" - предполагают, что они знали, что несправедливы к Мэнкиву.
Though most studies show that net job losses due to NAFTA were limited, this timing created the strong impression that free-trade agreements – and globalization in general – was a raw deal for American workers. По данным большинства исследований, чистые потери рабочих мест из-за НАФТА были ограниченными, но из-за совпадения во времени двух явлений возникло стойкое впечатление, будто соглашения о свободной торговле – и глобализация в целом – невыгодны для американских трудящихся.
I can't deal with the raw stuff. Я не ем всякую сырую гадость.
The government will have to deal with the financial problem. Правительству придётся иметь дело с финансовыми трудностями.
The province supplies its neighbors with various raw materials. Эта провинция снабжает соседей различным сырьём.
There are many problems for them to deal with. Им нужно решить много проблем.
Generally speaking, Westerners don't eat fish raw. В основном, люди запада не едят рыбу сырой.
Such a problem is hard to deal with. Трудно смириться с такой проблемой.
We often eat fish raw. Мы часто едим рыбу сырой.
I have a great deal to do. Мне нужно провернуть одну выгодную сделку.
Japan imports raw materials from China and exports finished products to it. Япония завозит сырьё из Китая и вывозит готовые товары туда.
That bucket is the best deal for your money. Это ведро - максимум что вы можете купить на ваши деньги.
I don't like raw cut edges. Мне не нравятся необработанные края.
We must deal fairly with these people. С этими людьми мы должны обращаться по-честному.
Is it safe to eat raw fish during pregnancy? Безопасно ли есть сырую рыбу во время беременности?
I'm going to deal with the problem in this chapter. С этой проблемой я собираюсь иметь дело в этой главе.
This is too raw. Это слишком сырое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.