Ejemplos del uso de "re-entry" en inglés
Reductions are specified for deployed nuclear warheads (including multiple independently targeted re-entry vehicles) and strategic nuclear delivery vehicles.
Сокращения конкретно касаются развернутых ядерных боезарядов (включая разделяющиеся головные части индивидуального наведения) и стратегических средств доставки ядерного оружия.
Six layers were outlined: on-site verification; launch detection and post-launch confirmation; space situational awareness; on-orbit inspection; detecting the use of laser and other directed energy weapons; and re-entry vehicle detection and characterization.
Было намечено шесть уровней: проверка на месте; обнаружение запусков и послепусковое подтверждение; осведомленность о ситуации в космосе; орбитальные инспекции; обнаружение применения лазерного и другого оружия направленной энергии; и обнаружение и характеризация головных частей.
I think my body would probably burn up on re-entry.
Думаю, моё тело, скорее всего, сгорит на входе в атмосферу.
We should be getting a report of re-entry activity at this time.
Мы получаем отчет, о том, что происходит в данный момент.
Use the heat of re-entry to fire up a secondary storm drive.
Используйте тепло от входа в атмосферу, чтобы разжечь запасной атомный двигатель.
If we fail, Jay's gonna burn up on re-entry into this house.
Если мы потерпим неудачу, Джей сгорит на подходе к дому.
Provide rehabilitation and re-entry planning for each individual, beginning during the first days of incarceration.
Обеспечение реабилитации и планирование мер по возвращению к нормальной жизни каждого индивида начиная с первых дней тюремного заключения.
The United States does not require assistance from other governments for tracking or for re-entry prediction.
Соединенные Штатам не требуют помощи от других правительств для отслеживания или для прогнозирования входа в атмосферу.
Multiple re-entry visas were seldom issued to international staff of non-governmental organizations residing in Khartoum.
Международным сотрудникам неправительственных организаций, проживающим в Хартуме, визы с многократным въездом выдаются редко.
In order to improve the destructive re-entry prediction for such construction elements, more material tests are necessary.
Для повышения точности прогнозирования разрушения таких элементов конструкции при входе в атмосферу необходимо провести множество испытаний материалов.
Using an array of ground-based instruments, scientists are evaluating the low-frequency noise made upon re-entry.
С помощью комплекса наземных приборов ученые измеряют уровень низкочастотного шума, производимый КА при входе в атмосферу.
“Re-entry of the Compton Gamma Ray Observatory and launch vehicle debris mitigation”, by the representative of the United States;
" Возвращение в атмосферу Комптоновской гамма-обсерватории и предупреждение образования космического мусора ракетами-носителями " (представитель Соединенных Штатов);
In addition, there is also the risk of damage on the ground, if debris survives Earth's atmospheric re-entry.
Кроме того, существует и опасность причинения ущерба на поверхности Земли, если мусор сохранится после входа в ее атмосферу.
If the Seraphim burns up on re-entry, these spores could scatter through the atmosphere and lead to mass infection.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры смогут разлететься в атмосфере и привести к массовому заражению.
If the Seraphim burns up on re-entry, those spores on the condensers can very well make their way to Earth.
Если Серафим сгорит в атмосфере, эти споры в конденсаторах могут выжить и оказаться на Земле.
Our ship had made a trail on its re-entry that could be seen for a radius of over 200 miles.
При прохождении атмосферы наш корабль оставил инверсионный след, видимый с расстояния в 200 миль.
“Emergency planning and preparedness for re-entry of a nuclear powered satellite”, International Atomic Energy Agency Safety Series No. 119 (1996).
" Emergency planning and preparedness for re-entry of a nuclear powered satellite ", серия изданий Международного агентства по атомной энергии по безопасности № 119 (1996 год).
Canadian scientists also participated in infrasonic monitoring of re-entry at Los Alamos, United States of America, in the course of 2001.
Канадские ученые участвовали также в проводившемся в течение 2001 года в научном центре Лос-Аламос (Соединенные Штаты Америки) инфразвуковом мониторинге вхождения КА в атмосферу.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad