Ejemplos del uso de "read" en inglés
Traducciones:
todos4982
читать1495
прочитать639
прочитывать303
чтение218
считывать191
говорить152
зачитывать96
изучать75
почитать68
считать41
показывать41
толковать41
читаться30
считываться15
озвучивать14
толковаться9
начитаться6
рид5
вычитывать4
прочитываться3
считываемый3
считывающий2
начитанный1
начитать1
почитывать1
otras traducciones1528
The local search instance is now able to read data from the local mailbox database copy.
Локальный экземпляр службы поиска теперь может считывать данные из локальной копии базы данных почтовых ящиков.
These technologies enable the analytics providers to set or read their own cookies or other identifiers on your device, through which they can collect information about your online activities across applications, websites or other products.
Эти технологии позволяют аналитическим компаниям сохранять и считывать собственные файлы cookie или другие идентификаторы, находящиеся на вашем устройстве: с помощью этих файлов аналитические компании собирают информацию о ваших действиях в приложениях, на веб-сайтах и в других продуктах.
The stripe is read through physical contact and when the stripe is swiped past a reading head.
Полоса считывается через физический контакт при проведении полосой по считывающей головке.
Representatives of the Secretariat explained that, in order to gain a comprehensive picture of the work of the interdepartmental task force, delegations should read the interim report on action taken to improve the timely submission of documents for the Fifth Committee, together with the report of the Secretary-General on pattern of conferences and the updated information provided to the Committee in a note by the Secretariat.
Представители Секретариата рекомендовали делегациям, для того чтобы получить полную картину работы междепартаментской целевой группы, ознакомиться с промежуточным докладом о мерах, принятых для улучшения работы по своевременному представлению документов Пятому комитету, а также с докладом Генерального секретаря о плане конференций и обновленной информацией, представленной Комитету в одной из записок Секретариата.
In earlier releases, an instance of Synch Service at the head office read data from Microsoft Dynamics AX and sent that data to a channel instance of Synch Service.
В более ранних выпусках экземпляр Synch Service в головном офисе считывал данные из Microsoft Dynamics AX и отправлял их в экземпляр канала Synch Service.
In trying to understand romantic love, I decided I would read poetry from all over the world, and I just want to give you one very short poem from eighth-century China, because it's an almost perfect example of a man who is focused totally on a particular woman.
В попытке понять романтическую любовь, я решила перечитать поэзию всего мира, и я хочу процитировать один короткий китайский стих восьмого века, ибо это почти идеальный пример человека, поглощённого одной единственной женщиной.
This command enables the IDF to read data from the EF currently selected with secure messaging, in order to verify the integrity of the data received and to protect the confidentiality of the data in the case the EF is marked as “Encrypted”.
Эта команда позволяет интерфейсу считывать данные с выбранного в данный момент файла EF в криптозащищенном виде в целях проверки целостности полученных данных и защиты конфиденциальности данных в том случае, если EF содержит отметку " Encrypted ".
Specifies that the script read the data from existing .csv files that were previously generated by the script.
Указывает, что сценарий считывает данные из существующих CSV-файлов, которые были ранее созданы сценарием.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad