Ejemplos del uso de "recharge area" en inglés
Case 5 shows a domestic aquifer whose recharge area is located in another State.
На схеме 5 показан внутренний водоносный горизонт, область питания которого находится в другом государстве.
Groundwater resources are vulnerable to human impact particularly in recharge areas, where the hydraulic heads are high and water flow is downward.
Ресурсы подземной воды являются уязвимыми для деятельности человека, особенно в областях питания, где гидравлический напор высокий, а поток воды направлен вниз.
Because the recharge area of deep confined aquifers in one country may be many times larger than the discharge area in the other country, aquifer depletion may occur, particularly if control measures regarding aquifer exploitation are missing.
Поскольку площадь участка питания замкнутых глубоких водоносных горизонтов в одной стране может быть в несколько раз больше, чем площадь участка выхода в другой, возможно истощение запасов воды в горизонте, особенно если не принимаются меры по контролю за его эксплуатацией.
The objective is to decrease the nitrate leaking in the groundwater recharge area (or more precisely the area where most- about 90 %- of groundwater extracted at drinking water wells originates) so that water would not contain more than 25 mg NO3/l.
Цель заключается в снижении проникновения нитратов в районы пополнения подземных вод (или точнее в районы, где через скважины питьевой воды производится забор большей части- около 90 %- грунтовых вод) таким образом, чтобы содержание в ней нитратов составляло не более 25 мг NO3/л.
In other words, the recharge zone is only that part of a catchment area, where infiltration through the soil is significant and/or surface water contributes directly to the groundwater.
Иными словами, зона подпитки является только той частью водосборной площади, где инфильтрация через почву является значительной и/или поверхностные воды прямо поступают в грунтовые воды.
Furthermore, not only the groundwater recharge zone can be underneath, but the surface of a discharge zone also belongs to the catchment area of rainfall.
Кроме того, не только зона подпитки грунтовых вод может находиться ниже, но и поверхность зоны разгрузки также относится к водосборной площади дождевых осадков.
“'Recharge zone'means the zone which contributes water to an aquifer, including [consisting of] that part of the catchment area of rainfall where water flows to an aquifer by runoff on the ground and/or infiltration through soil.”
«„ Зона подпитки “означает зону, питающую водой водоносный горизонт, включая [которая состоит] ту часть водосборной площади дождевых осадков, из которой вода поступает в водоносный горизонт посредством поверхностного стока и/или инфильтрации через почву».
You can easily recharge, withdraw cash and to exchange any payment system way you want.
Вы можете легко пополнить, вывести и обменять денежные средства любой платежной системы удобным вам способом.
2. Recharge your balance in the way convenient to you.
2. Пополните свой баланс удобным для вас способом.
It was not permitted that the inhabitants trespass in the area.
Жителям не разрешалось нарушать границу владения.
This can be done either directly recharge your account in the payment system and to exchange money from one electronic wallet to another.
Для этого можно как напрямую пополнить аккаунт в платежной системе, так и обменять средства с одного электронного кошелька на другой.
Solution 2: Replace the batteries or recharge the battery pack
Решение 2. Замените батареи или перезарядите аккумуляторы.
Solution 1: Replace the batteries or recharge the battery pack
Решение 1. Замените батареи или перезарядите аккумуляторы.
People living in this area are dying because of the lack of water.
Люди, живущие в этом районе, умирают из-за недостатка воды.
If you recharge the battery frequently, it won't last as long as if you use the controller only occasionally.
Если аккумулятор перезаряжается часто, то срок его службы меньше, чем при редком использовании геймпада.
I wonder if you could tell me if there is a post office in this area.
Вы не могли бы сказать мне, есть ли в этом районе отделение почты?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad