Ejemplos del uso de "recommended network configuration" en inglés

<>
Recommended network configurations for cluster heartbeat are as follows: Ниже приведены рекомендуемые конфигурации сети для подтверждения соединения в кластере.
Finally, try the Test streaming option for additional suggestions for your specific network configuration: Наконец попробуйте вариант Проверка потоковой передачи, чтобы получить дополнительные рекомендации для вашей конфигурации сети:
You can't access some Xbox features because of a network configuration issue. Некоторые функциональные возможности Xbox недоступны из-за проблемы с конфигурацией сети.
Depending on your network configuration, you can also route mail through a smart host. При определенной конфигурации сети можно также отправлять почту через промежуточный узел.
The necessary network configuration must be in place to support the datacenter switchover. Для поддержки переключения центра обработки данных должна быть установлена необходимая конфигурация сети.
The Microsoft Exchange Analyzer Tool examines the network configuration on computers that are running Exchange Server 2007. Анализатор сервера Microsoft Exchange Server анализирует конфигурацию сети на компьютерах с сервером Exchange Server 2007.
The scientific aspects of the project — the GPS network configuration — were presented by a research team from Algeria at a meeting, held in Rabat in September 2004, on the project being undertaken by the Working Group of European Geoscientists for the Establishment of Networks for Earth-science Research (WEGENER). Научные аспекты проекта- конфигурация сети GPS- были представлены группой исследователей из Алжира в сентябре 2004 года на встрече в Рабате, посвященной проекту, который осуществляет Рабочая группа европейских ученых в области геонаук по созданию сетей для исследования Земли (WEGENER).
With the development of the Mission's telecommunications network and the microwave link in the country, electronic monitoring has improved to facilitate the ability for remote repairs and maintenance as well as providing a more redundant network configuration with improved reliability. Благодаря развитию телекоммуникационных сетей Миссии и линий микроволновой связи на всей территории страны удалось улучшить электронный контроль за функционированием этих сетей, что облегчает задачу их дистанционного ремонта и обслуживания и создает избыточный потенциал, повышенной надежности.
The functions would include the provision of network services to the Force, the design and implementation of network projects based on the Force's requirements, the review of network configuration to ensure maximum efficiency, the implementation of network backup and security policies and the preparation of specifications for requests of network-related equipment and services. Функции этих сотрудников будут включать предоставление сетевых услуг в рамках Сил, разработку и осуществление сетевых проектов с учетом потребностей Сил, пересмотр конфигурации сети в целях обеспечения максимальной эффективности, создание резервной сети и соблюдение правил безопасности, а также подготовку спецификаций для заявок на приобретение сетевого оборудования и услуг.
The PTS has been actively addressing these recommendations, which cover: integrated logistics support and engineering management planning; network configuration management; staff resources; training; procedures for network operations monitoring; communications; and equipment design interface. ВТС проводит активную работу по осуществлению этих рекомендаций, которые охватывают следующие вопросы: комплексное планирование материально-технического обеспечения и технического обслуживания; управление конфигурацией сети; кадровые ресурсы; подготовка кадров; процедуры мониторинга эксплуатации сети; связь и интерфейс для проектирования оборудования.
There's a DNS or network adapter configuration issue on the Exchange server. Имеется проблема, связанная с DNS или конфигурацией сетевого адаптера на сервере Exchange.
Replication network adapter configuration Конфигурация репликации сетевого адаптера
MAPI network adapter configuration Настройка сетевого адаптера MAPI
Network adapter configuration for DAGs Настройка сетевого адаптера для групп доступности базы данных
To modify the default Receive connector to only accept messages from the Internet, replace and bindings ith the name of your Edge Transport server and external network adapter configuration, and run this command: Чтобы изменить соединитель получения по умолчанию для приема сообщений только из Интернета, замените заполнитель и привязки именем пограничного транспортного сервера и конфигурацией внешнего сетевого адаптера и выполните следующую команду:
Click Turn off Windows Firewall (not recommended) under each network location that you want to stop trying to protect, and then click OK. Щелкните Выключить брандмауэр Windows (не рекомендуется) для каждого сетевого расположения, защиту которого вы хотите отключить, а затем нажмите кнопку ОК.
Before configuring your hybrid deployment, verify that your on-premises network and security configuration can support the features and components in the table below. Перед настройкой гибридного развертывания убедитесь, что локальная сеть и конфигурация безопасности поддерживают функции и компоненты, указанные в приведенной ниже таблице.
Verify that administrators can access the EAC on the internal network based on your configuration selection: Убедитесь, что у администраторов есть доступ к Центру администрирования Exchange во внутренней сети.
A Windows Server 2008 Node Majority Quorum with only two nodes in the cluster network is not a valid configuration. Конфигурация с типом кворума "Большинство узлов", операционной системой Windows Server 2008 и только двумя узлами в сети кластера не является допустимой.
Symposium participants also recommended that a Track II network of officials (acting in their private capacities) and representatives of strategic and international studies institutions be established to support the deliberations of the Senior Officials'Meeting. Участники симпозиума также рекомендовали, чтобы для оказания помощи совещанию старших должностных лиц была создана сеть «Трек II» из должностных лиц (действующих в своем личном качестве) и представителей институтов стратегических и международных исследований.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.