Ejemplos del uso de "recoveries" en inglés con traducción "рекуперация"

<>
Plants for waste combustion with or without thermal energy recovery. Установки для сжигания отходов с или без рекуперации термальной энергии.
Establishing recovery and recycling centres for CFCs and hydrochlorofluorocarbons (HCFCs); создание центров по рекуперации и рециркуляции ХФУ и гидрохлорфторуглеродов (ГХФУ);
Import restrictions would increase the competitiveness of recovery and recycling centres. Ограничения на импорт позволят повысить конкурентоспособность центров, предназначенных для рекуперации и рециркуляции.
Installations receiving hazardous waste for incineration, pyrolysis, recovery, chemical treatment or landfilling; установки для сжигания, пиролиза, рекуперации, химической обработки или захоронения опасных отходов;
On-site movement of potential pollutants for treatment, energy recovery, recycling or disposal; перемещение с территории объекта потенциальных загрязнителей для переработки, рекуперации энергии, рециркуляции или удаления.
Off-site movement of potential pollutants for use, reuse, storage, treatment, energy recovery, перемещение потенциальных загрязнителей за пределы объекта для применения, повторного использования, хранения, обработки, рекуперации энергии, рециркуляции или удаления;
Material recovery and recycling facilities should develop adequate monitoring, recording and reporting programs. Предприятия по рекуперации материалов и рециркуляции должны разработать соответствующие программы мониторинга, учета и отчетности.
In some instances transboundary movement is required for ecologically safe waste recovery and disposal. В некоторых случаях трансграничные перевозки требуются для экологически безопасной рекуперации и удаления отходов.
The recovery, recycling and reclamation of metals are industrial processes that require environmental controls. Рекуперация, рециркуляция и утилизация металлов- промышленные процессы, требующие экологического контроля.
Anode slimes from refineries may be sent for the recovery of precious and valuable metals. Анодный шлам, образующийся на заводах по рафинированию, направляется на переработку в целях рекуперации драгоценных и ценных металлов.
Table 1 gives some idea of the extent of recovery of some non-ferrous metals. Таблица 1 дает некоторое представление о масштабах рекуперации ряда цветных металлов.
Installations receiving hazardous wastes (> 10 tons/day) for incineration, pyrolysis, recovery, chemical treatment or landfilling; установки для сжигания, пиролиза, рекуперации, химической обработки или захоронения опасных отходов (более 10 т в день);
Caution: If copper-containing electronic scrap is ground for recovery, the dust must be controlled and captured. Внимание: если в целях рекуперации меди содержащий ее лом электронных изделий размалывается, то этот процесс необходимо контролировать на предмет улавливания пыли.
Translation into Spanish and publication of UNIDO Manual VII: Heat Recovery from Midrex Plants and Reheating Furnaces (1998). перевод на испанский язык и публикацию руководства VII ЮНИДО «Рекуперация тепла от установки «Мидрекс» и печей повторного нагрева» (1998 год).
Installations receiving more than 10 tons of hazardous wastes per day for incineration, pyrolysis, recovery, chemical treatment or landfilling; установки для сжигания, пиролиза, рекуперации, химической обработки или захоронения опасных отходов (более 10 т в день);
The plastic recovery process would begin with sorting the plastic types, which would not involve any exposure to hazardous substances. Процесс рекуперации пластмасс начинается с сортировки по видам пластмассы, которая не связана с каким-либо воздействием опасных веществ.
An indication of the range of recovery methods and their applicability to the various metals is summarized in table 2 below. В таблице 2 ниже содержится обобщенная информация, дающая представление об ассортименте потенциальных методов рекуперации и об их применимости к различным металлам.
The amounts transferred on-site for the previous reporting year, distinguishing whether the pollutant was transferred for treatment, energy recovery or recycling. количества, перенесенные в пределах участка за предыдущий отчетный год, в разбивке по загрязнителям, перенесенным в целях обработки, рекуперации энергии или рециркуляции.
“Waste minimization”: Measures that reduce the waste at the source (i.e. waste prevention), and environmentally-sound recycling and recovery [US-EPA]; " Минимизация отходов ": Меры, направленные на уменьшение отходов в источнике (т.е. предупреждение образования отходов), и экологически безопасная рециркуляция и рекуперация [ЭПА США];
Slag may also be ground to powder as a preparation for further metal recovery by selective leaching and precipitation of desired metals. Шлак можно также измельчить в порошок в порядке подготовки к дальнейшей рекуперации металла методом избирательного выщелачивания и осаждения соответствующих металлов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.