Ejemplos del uso de "referral postings" en inglés
All referral postings and refbacks come to the balance.
Все реферальные начисления и рефбэки поступают на баланс.
21.14 In the case where a settlement is reached for a complaint, the Client agrees in writing to waive any rights to past or present claims against the Company and to withdraw any negative postings, announcements, filings or other publications which could have a negative effect on the Company by signing a settlement agreement.
21.14 Если жалоба удовлетворена, Клиент соглашается в письменном виде отказаться от прав на прошлые и текущие претензии к Компании и удалить отрицательные комментарии, заявления и другие публикации, которые могут отрицательно сказаться на Компании, подписав соглашение об урегулировании.
The average patient would have to get a referral and have funding approved.
Среднестатистическому пациенту пришлось бы получить направление и одобрение на финансирование.
In the LinkedIn Job Search mobile app we provide Premium members with insights about job applicants and the hiring company on job postings.
В мобильном приложении LinkedIn Job Search владельцам учётных записей Premium предоставляется информация о кандидатах на вакансии и о нанимающей компании.
The referral mechanism is the process by which law enforcement refers alleged victims of trafficking to anti-trafficking organizations to receive psychological, legal, and social support.
Этот механизм представляет собой процесс, в ходе которого правоохранительные органы перенаправляют предполагаемых жертв торговли людьми в соответствующие правозащитные организации, где им оказывается психологическая, юридическая и социальная помощь.
LinkedIn offers a Basic (free) account and various Premium accounts (i.e., Business, Recruiter Lite, or Jobseeker), as well as the option to purchase items like InMail credits, the PMP® Certification Exam Preparation course, job postings, or LinkedIn Ads.
LinkedIn предлагает базовую (бесплатную) учётную запись и различные учётные записи класса «Премиум» (например, «Бизнес», «Recruiter Lite» или «Поиск вакансий»), а также платные услуги по приобретению кредитов на сообщения InMail, курса подготовки к сертификационному экзамену PMP®, размещению объявлений о вакансиях и рекламы в службе LinkedIn Ads.
"Our government so far has not given civil society a defined role in the national referral mechanism," says Hanna Antonova, a counter-trafficking coordinator at the IOM.
«Наше правительство пока не предоставило гражданскому обществу сколько-нибудь значимой роли в национальных механизмах перенаправления за помощью», — говорит Ханна Антонова, координатор борьбы с торговлей людьми в Международной организации по миграции.
Spam is unwanted or unsolicited bulk email, postings, contact requests, SMS (text messages), or instant messages.
Спам — это нежелательная и не запрошенная почта, сообщения, помещенные на досках объявлений, запросы контактов, SMS (текстовые сообщения) или мгновенные сообщения.
You are under absolutely no obligation to open a deposit account in our project in order to make a high passive income through the referral program.
Чтобы получать высокий пассивный доход по реферальной программе Вам совершенно не обязательно самим открывать депозит в нашем проекте.
You can view all statistics on referral proceeds, and much more, in your Member Area.
Вся статистика по реферальным отчислениям доступна в Вашем кабинете, и многое другое.
The Privacy Statement also describes how Microsoft uses your content, which is your communications with others; postings or feedback submitted by you to Microsoft via the Services; and the files, photos, documents, audio, digital works, and videos that you upload, store or share through the Services ("Your Content").
В Заявлении о конфиденциальности также описано, как Microsoft использует ваши материалы — переписку, записи или отзывы, отправляемые вами в Microsoft через Службы, а также файлы, фотографии, документы, аудио, цифровые произведения и видео, которые вы выкладываете, храните или отправляете при помощи Служб («Ваши материалы»).
The partner returns a part of the referral gain to the investor.
Партнер возвращает часть реферального дохода инвестору
Avoid postings that may be seen as self-promotion.
Старайтесь не размещать сообщения, которые могут быть расценены как самореклама.
3. In case prize money of the partner remains unclaimed (a participant, who is a winner, is not somebody’s referral), it is distributed between partners, whose attracted clients haven’t become winners of the Contest, according to the final rating in an amount of 15 USD (minimum prize);
3. В случае, если призовая сумма партнёра не занята, она распределяется согласно итогового рейтинга в размере минимального приза в 15 USD между партнёрами, которые привлекли конкурсантов, не занявших по результатам конкурса призовых мест.
Profiles, job postings, anything that gives a little too much information that the unsub could use to hunt his victims.
Аккаунты, объявления о работе - все, что дает слишком много информации, Субъект может использовать для выслеживания жертвы.
With our new referral system, you can take control of your traffic and appeal to your audience’s needs, quickly and easily.
Благодаря нашей новой системе привлечения клиентов Вы можете быстро и легко взять под контроль Ваш трафик и подобрать правильный подход к Вашей аудитории.
He posts his blog on an anonymous IP address from inside a department store with heavy traffic, but what I realized is, all of his postings were between 2:00 and 6:00 in the morning, and there's only one person in the store at that time.
Он делает публикации в своем блоге по анонимному IP адресу из универмага с интенсивным траффиком, но я выяснил, что все его публикации сделаны между двумя и шестью часами утра, и в это время в магазине был всего лишь один человек.
Recovering your account from “Archive” is done when a new registered referral makes the first transaction.
Восстановление из «Архива» происходит при открытии первой сделки зарегистрированного нового реферала.
In recent years, enormous collections of confidential data have been stolen from commercial and government sites; and researchers have shown how people's political opinions or even sexual preferences can be accurately gleaned from seemingly innocuous online postings, such as movie reviews – even when they are published pseudonymously.
За последние годы с коммерческих и государственных сайтов были украдены огромные массивы конфиденциальных данных. А как показали исследования, политические взгляды или даже сексуальную ориентацию человек можно довольно точно вычислить из весьма безобидных на первый взгляд онлайн-публикаций, например, рецензий на фильмы, причём даже если они опубликованы под псевдонимом.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad