Ejemplos del uso de "refund" en inglés
Click Post to post the batch, and then click Print to print refund checks for the batch.
Щелкните Разноска, чтобы разнести пакет, а затем щелкните Печать, чтобы напечатать чеки на возвращаемую сумму для пакета.
In another case where judicial costs were ordered against the author, the Committee requested the State party to “abstain from enforcing the cost order of the Supreme Court or, in case it is already enforced, to refund the respective amount of money”.
В другом деле, в котором судебные издержки были присуждены автору, Комитет попросил государство-участник " воздержаться от взыскания с супругов судебных издержек Верховного суда или, если их уже взыскали, возвратить соответствующую сумму ".
Select Refund Order from the Actions dropdown
В раскрывающемся списке Действия выберите пункт Вернуть плату за заказ.
Apple’s own refund policy will apply.
Решение будет принято в соответствии с правилами этой компании.
Refund amount = Commission x Percentage rate of the purchased discount
Сумма компенсации = сумма комиссии х процент купленной скидки.
Select Cancel > Confirm to cancel the order and get a refund.
Выберите "Отмена" > "Подтвердить", чтобы отменить заказ и получить компенсацию.
Note: We cannot refund trading funds back to credit or debit cards.
Примечание. Мы не можем вернуть торговые средства на кредитные или дебетовые карты.
This refund policy does not affect any statutory rights that may apply.
Эта политика компенсации не влияет на какие-либо законные права, которые могут применяться.
It's tax season, and my accountant said I'm getting a refund.
Настало время уплаты налогов, и мой бухгалтер сказал, что я получу компенсацию.
I don't care if we can't get a refund, we're through!
Мне плевать, если мы не получим деньги обратно, между нами все кончено!
The refund is equal to the commission multiplied by the rate of the purchased discount.
Сумма компенсации равна сумме комиссии, умноженной на процент купленной скидки.
What will start to make it all right is if you'll give us a refund.
Все начнет налаживаться, когда вы вернете нам деньги.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad