Ejemplos del uso de "register" en inglés con traducción "реестр"
Traducciones:
todos5128
зарегистрировать1504
зарегистрироваться1362
регистр825
реестр328
регистрировать212
регистрироваться196
журнал63
список29
оформлять26
регистраторы15
записываться9
показывать9
книга записей актов гражданского состояния4
регистровый4
прописываться2
оформляться1
реестровый1
ставить на учет1
взять на учет1
otras traducciones536
Maintaining a register of designated national authorities
Ведение реестра назначенных национальных органов
Maintaining the Dispute Tribunal register (electronic and online);
ведение реестра Трибунала по спорам (в электронной форме и онлайн);
The Netherlands Chamber of Commerce Business Register extract
Выписка из реестра Торгово-промышленной палаты Нидерландов
Each State and Territory maintains a jurisdictional register of deaths.
В каждом штате и территории ведется соответствующий реестр случаев смерти.
In the Reference field, select a store for the register.
В поле Ссылка выберите магазин для реестра.
To maintain, organize, manage and monitor the civil and electoral register;
составлять, вести, проверять и контролировать реестры актов гражданского состояния и списки избирателей;
In the Visual profile field, select a profile for the register.
В поле Визуальный профиль выберите профиль для реестра.
The general ledger is a register of debit and credit entries.
Главная книга — это реестр дебетовых и кредитовых записей.
In the Hardware profile field, select a profile for the register.
В поле Профиль оборудования выберите профиль для реестра.
The printed receipt is generated from the point-of-sale register.
Печатный чек создается из реестра POS.
Charters and amendments thereto, duly registered in the Public Commercial Register;
учредительные документы и изменения к ним, должным образом включенные в Государственный торговый реестр;
Data from the land register is not yet included in Norway digital.
Данные земельного Реестра пока еще не включены в " Norway digital ".
Yes, there is a register of lost and stolen personal and travel documents.
Да, ведется реестр потерянных и украденных личных и проездных документов.
Examples of fields of application for the Geographic Names Register and name data include:
Примерами областей применения Реестра географических названий и данных о названиях являются:
The unified State register of rights consists of separate sections, containing records on each property.
Единый государственный реестр прав состоит из отдельных разделов, содержащих записи о каждом объекте недвижимого имущества.
The Government maintains a register of women who are interested in appointments to these roles.
Правительство ведет реестр женщин, которые заинтересованы в назначениях на эти должности.
Does Brazil have a register for reports of lost or stolen personal and travel documents?
Ведется ли в Бразилии реестр учета утерянных или похищенных документов, удостоверяющих личность, и проездных документов?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad