Ejemplos del uso de "rehn" en inglés

<>
Traducciones: todos7 рен7
Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity: Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил:
Elisabeth Rehn and Ellen Johnson-Sirleaf travelled to many of the world's conflict zones and talked to women and girls who have experienced the devastating impact of conflict firsthand. Элизабет Рен и Эллен Джонсон-Сёрлиф объехали многие зоны конфликтов на планете и беседовали с женщинами и девочками, лично пережившими катастрофическое воздействие конфликтов.
So when voters throw out a government, EU fiscal enforcer Olli Rehn immediately insists that the new administration stick to its predecessor’s failed policies, alienating voters from the EU and pushing them toward the extremes. Так что, когда избиратели прогоняют старое правительство прочь, финансовый уполномоченный ЕС Олли Рен немедленно настаивает, чтобы новая администрация следовала провалившейся политике своих предшественников, отталкивая тем самым избирателей от ЕС и побуждая их к крайностям.
Mr. Oli Rehn, member of the European Commission responsible for enlargement, during the meeting of the EU-Turkey joint Parliamentary Committee in Brussels, on 23 November 2005, stated the following: “By opening accession negotiations, the EU kept its word and respected its commitment. Г-н Оли Рен, член Европейской комиссии, отвечающей за расширение, в ходе встречи совместного парламентского комитета Европейского союза и Турции в Брюсселе 23 ноября 2005 года заявил следующее: «Путем открытия переговоров о присоединении Европейский союз сдержал свое слово и выполнил свои обязательства.
Enlargement Commissioner Olli Rehn has spelt it out with the necessary clarity: “If we stick to what we have ourselves decided at the highest political level in the European Council, as we should, I am reasonably confident that the negotiations shall start on the October 3.” Комиссар по вопросам расширения ЕС Олли Рен четко это разъяснил: “Если мы придерживаемся того, что сами решили на самом высоком политическом уровне в Европейском Совете, как это и должно быть, то я имею все основания быть уверенным в том, что переговоры должны начаться 3 октября”.
Ms. Rehn stressed the importance of women's role in preventing conflict and building peace, drawing on her experience as an independent expert commissioned pursuant to Security Council resolution 1325 (2000) to study the impact of war on women and girls and the role of women in all aspects of peace processes. Г-жа Рен подчеркнула большое значение роли женщин в предотвращении конфликтов и миростроительстве, поделившись опытом работы в качестве независимого эксперта, которому в соответствии с резолюцией 1325 (2000) Совета Безопасности было поручено изучить последствия войны для женщин и девочек и роль женщин во всех областях мирных процессов.
We would also like to acknowledge the contribution of the independent experts of the United Nations Development Fund for Women, Ms. Ellen Johnson-Sirleaf and Ms. Elizabeth Rehn, and we welcome the statement to be made later by the representative of Austria, on behalf of the Human Security Network, of which Chile is a part. Нам также хотелось бы признать вклад независимых экспертов Фонда Организации Объединенных Наций для развития в интересах женщин, г-жи Эллен Джонсон-Сёрлиф и г-жи Элизабет Рен, и мы одобряем заявление, которое будет сделано позднее представителем Австрии от имени Сети безопасности человека, членом которой является и Чили.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.