Ejemplos del uso de "reimbursement rate" en inglés

<>
Traducciones: todos33 процент возмещения2 otras traducciones31
Validation of methodology and reimbursement rate review Утверждение методологии и пересмотр ставок возмещения
The reimbursement rate in 2002 was 83 per cent; В 2002 году было оплачено 83 процента долговых обязательств;
To receive the self-sustainment reimbursement rate, the contingent will: Для получения возмещения расходов по ставкам самообеспечения контингент должен:
To receive the office self-sustainment reimbursement rate, the contingent must provide: Для получения возмещения в счет расходов на конторское имущество по ставкам самообеспечения контингент должен обеспечить:
Refinement of the current methodology on triennial contingent-owned equipment reimbursement rate review; совершенствование нынешней методологии трехгодичного обзора ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество;
To receive the laundry and cleaning self-sustainment reimbursement rate the contingent must: Для получения возмещения расходов на стирку и уборку по ставкам самообеспечения контингент должен:
Incidentally, the reimbursement rate for those loans had been over 90 per cent. Стоит отметить, что показатель погашения этих ссуд составляет свыше 90 процентов.
To receive the communications self-sustainment reimbursement rate, the contingent must meet the following criteria: Для получения права на возмещение расходов на связь по ставкам самообеспечения контингент должен отвечать следующим критериям:
The Working Group discussed procedures for conducting future triennial contingent-owned equipment reimbursement rate reviews. Рабочая группа обсудила процедуры проведения будущих трехгодичных обзоров ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество.
To receive the electrical self-sustainment reimbursement rate the contingent must provide decentralized electrical power from generators. Для получения возмещения в счет расходов на электроснабжение по ставкам самообеспечения контингент должен обеспечить автономное электроснабжение с использованием генераторов.
To receive the minor engineering self-sustainment reimbursement rate the contingent must be able, within its accommodation areas, to: Для получения возмещения в счет расходов на неосновное инженерное имущество по ставкам самообеспечения контингент должен быть в состоянии, в пределах районов расположения:
To receive the self-sustainment reimbursement rate for each of the three subcategories of miscellaneous general stores a contingent must provide: Для получения возмещения в счет расходов по каждой из трех подкатегорий разного имущества общего назначения по ставкам самообеспечения контингент должен обеспечить:
In their view, this also indicated a flaw in the methodology, which rendered the results unsuitable for establishing a new reimbursement rate. По их мнению, это также указывает на несовершенство методологии, из-за которого результаты не пригодны для расчета новой ставки возмещения.
In their view, this also indicated a flaw in the methodology that rendered the results unsuitable to establish a new reimbursement rate. По их мнению, это также указывает на пробел в методологии, из-за которого результаты не пригодны для расчета новой ставки возмещения.
The term “special case” should be reserved for major equipment for which a reimbursement rate has not been established in the COE Manual. необходимо предусмотреть условия “особого случая” в отношении основного имущества, ставки компенсации для которого не установлены в Руководстве по ИПК.
That Fund benefits women; it offers the best reimbursement rate compared to other national social funds, with an average equal to at least 25 per cent. Деятельность этого Фонда идет на благо женщинам; он предлагает наиболее выгодные выплаты, по сравнению с другими национальными общественными фондами, — в среднем на по крайней мере 25 процентов.
This should be kept in focus when the Working Group makes recommendation on the “cut”, and thereby also on the recommended change in the reimbursement rate. Это следует иметь в виду, когда Рабочая группа выносит рекомендации в отношении порогового показателя, и тем самым, в отношении изменения ставки возмещения.
Of equal importance, the Secretariat requests that a methodology and a statistical model be established in the next Working Group, by which subsequent working groups will conduct future reimbursement rate reviews of contingent-owned equipment. Что не менее важно, Секретариат просит, чтобы следующая рабочая группа определила методологию и статистическую модель, на основе которых последующие рабочие группы будут проводить будущие обзоры ставок возмещения расходов на принадлежащее контингентам имущество.
Set the reimbursement rate based on major equipment listed in chapter 8, annex A, for the next three years, then consider a review of the rates methodology at the next Contingent-Owned Equipment Working Group; На ближайшие три года установить ставку возмещения на основе ставок для основного имущества, перечисленного в приложении A к главе 8, а затем рассмотреть возможность пересмотра методологии установления ставок в ходе заседаний следующей Рабочей группы по принадлежащему контингентам имуществу;
The Chairman of the 2008 Working Group on Contingent-Owned Equipment stated that the Working Group had achieved its primary goal of reimbursement rate review since the post-phase V Working Group on Contingent-Owned Equipment in 2001. Председатель Рабочей группы 2008 года по принадлежащему контингентам имуществу заявил, что Рабочая группа решила свою главную задачу проведения обзора ставок возмещения расходов, которая была поставлена еще перед Рабочей группой по рассмотрению вопросов после этапа V в 2001 году.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.