Ejemplos del uso de "relieve" en inglés

<>
Well, our bodies need to relieve tension so we can sleep. Необходимо снять физическое напряжение, чтобы мы смогли уснуть.
Nothing is better to relieve the tension. Ничего лучше пирога не может снять напряжение.
Do you mind if I relieve some tension? Непротив, если я сниму напряжение?
Nothing better than pie can't relieve the tension. Ничего лучше пирога не может снять напряжение.
I need you to relieve all that pent-up tension before my first performance review tomorrow, and you better not be selfish, Archibald. Ты нужен мне для того, чтобы снять все ее сдерживаемое напряжение до моего первого показа завтра и лучше не будь эгоистом, Арчибальд.
That should relieve some tension. Сбросим слегка напряжение.
Shopaholics shop to relieve stress. Шопоголики покупают, чтобы снять стресс.
To relieve this bellyache There it is! Чтобы унять эту боль в животе Вот он!
We did it to relieve the boredom. Мы сделали это, чтобы разбавить скуку.
Relieve encumbrances when you confirm purchase orders. Аннулирование бюджетных обязательств при подтверждении заказов на покупку.
Let me relieve you of your baggage. Позвольте мне забрать ваш багаж.
Playing an instrument can relieve a lot of stress. Игра на музыкальном инструменте снимает стресс.
We always play soothing tropical music to relieve stress. У нас всегда играет успокаивающая тропическая музыка для снятия стресса.
Anything to relieve stress is good in my book. Все для снятия стресса есть в моей книге.
I might bite my tongue off to relieve the tension. Я мог бы откусить себе язык чтоб снизить напряжение.
It is also important to relieve pressure on household and banks. Также важно снизить давление на домохозяйства и банки.
Once home, I called a local masseur to relieve my fatigue. И вот уже дома я вызвала местного массажиста, чтобы снять усталость.
If I can relieve the pressure on a few key vessels. Надо снизить давление в нескольких жизненно важных сосудах.
Or to relieve the guilt of the long-ago mistake at Marathon? Или чтобы снять вину за давнюю ошибку в Марафоне?
We have to drain his pericardial sac and relieve the pressure, or. Нужен дренаж и снизить давление иначе сердце остановится.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.