Ejemplos del uso de "repairs" en inglés con traducción "восстанавливать"
Traducciones:
todos1329
ремонт698
восстановление208
восстанавливать99
ремонтный91
отремонтировать60
исправлять43
починить40
ремонтировать31
чинить18
отправляться9
лечение8
починка7
репарация2
посещение2
otras traducciones13
Repairs to the body can sometimes be made in a short space of time.
Тело можно восстановить довольно быстро.
All shelters were rehabilitated on a self-help basis, out of which 114 families benefited from minor repairs to roofs of their shelters at Neirab barracks.
Все жилища были восстановлены на основе самопомощи, причем у жилищ 114 семей, проживающих в бараках в Нейрабе, был проведен текущий ремонт крыш.
Venice is sinking. To save it, Rachel Armstrong says we need to outgrow architecture made of inert materials and, well, make architecture that grows itself. She proposes a not-quite-alive material that does its own repairs and sequesters carbon, too.
Beнeция погружается в воду. Для её спасения нам надо перерасти этап архитектуры инертных материалов, и создать архитектуру, способную. расти, говорит Рейчел Армстронг. Предлагаемый ею материал не совсем живой, но восстанавливает себя сам, а заодно и поглощает углекислый газ.
The weather-damaged single road leading into and through the Kodori Valley will also have to be repaired and, if the security situation permits, repairs will also have to be made to the damaged bridge whose lack of serviceability effectively isolates the upper part of the valley at this time.
Поврежденная в результате погодных условий единственная дорога, ведущая в Кодорское ущелье и далее, также должна быть отремонтирована, и, если позволят условия безопасности, нужно будет восстановить и поврежденный мост, поскольку его непригодное для использования состояние полностью изолирует северную часть ущелья в настоящее время.
And they can repair themselves for longevity.
И они могут восстанавливать себя в течение долгой жизни.
If you encounter this problem, please repair Office.
Если вы с ней столкнулись, восстановите Office.
Economic institutions must be built, repaired and strengthened.
Нужно построить, восстановить и укрепить экономические учреждения.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it.
Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
Occasionally, the Outlook program may need to be repaired.
В некоторых случаях может потребоваться восстановить приложение Outlook.
Try repairing Office or uninstalling and reinstalling it instead.
Попробуйте восстановить Office или удалить его и снова установить.
If the workbook somehow got corrupted, try repairing it.
Если книга повреждена, попытайтесь ее восстановить
Fix a punctured tyre or repair a damaged human heart.
Починят проколотую шину или восстановят поврежденное человеческое сердце.
It's not harmful; it has just repaired the muscle.
Это не вредит мышце, это как раз восстанавливает ее.
All we do all day is count stones to repair the castle walls.
Наша нынешняя задача - восстановить стены замка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad