Ejemplos del uso de "reptile" en inglés
So our bomber tracks in bird or reptile pee.
Выходит, наш взрыватель наследил мочой птиц или рептилий.
Reptile black mamba is the longest venomous snake in Africa.
Рептилия черная мамба это самая длинная ядовитая змея в Африке.
Body found up behind the reptile house in Druid Hill.
Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл.
Yeah, body found up behind the reptile house in Druid Hill.
Да, труп нашли за домиком рептилий в Друид Хилл.
One day they found an ancient reptile with long ribs that enabled it to glide between trees.
И вот в один из дней они нашли уникальную древнюю рептилию с длинными ребрами, которые, видимо, позволяли ей ползать между деревьями.
And after he pushed me into the reptile enclosure, I was never able to trust another man again.
И после того, как он толкнул меня в вольер для рептилий, я так больше и не смогла доверять другим мужчинам.
He puts in 80 parts per million hydrogen sulfide - the same stuff that survived these past mass extinctions - and he turns a mammal into a reptile.
Он даёт им 80 частей на миллион сероводорода - то, что осталось после всех массовых вымираний, и он превращает млекопитающее в рептилию.
And it was the custom of those flaneurs to show they were men of leisure by taking turtles for walks and letting the reptile set the pace.
Среди фланёров было принято бравировать своей праздностью: они брали с собой на прогулку черепах, и темп прогулки задавали рептилии.
One bright day last September, Icarosaurus, the famous fossil of a Triassic Age gliding reptile, which had exited the halls of the American Museum of Natural History a decade earlier, was brought back to New York to roost.
В один из солнечным сентябрьских дней в прошлом году, Икарозавр, знаменитое ископаемое ползающей рептилии Триасского периода, который лет десять назад покинул Американский Музей Национальной истории, был доставлен в Нью-Йорк на "постоянное место жительства".
Well I'll argue a non-intelligent brain, we got hold of an old brain, and we're going to say it's like a non-mammal, like a reptile, so I'll say, an alligator; we have an alligator.
Я утверждаю, что неразумный мозг, у нас есть старый мозг, скажем не млекопитающего, рептилии, к примеру возьмём аллигатора.
The study tried to find out how many reptiles and amphibians are also killed by cats, but could not find enough data.
Авторы исследования также предприняли попытку узнать, сколько пресмыкающихся и земноводных убивают кошки, но не смогли найти достаточно данных.
As a party to the Convention on Biological Diversity and to the Cartagena Protocol on Biosafety, Myanmar was trying hard to preserve the rich biological diversity of its territory, which contained, among others, 100 types of bamboo, about 30 species of rattan, 800 species of orchids, close to 1,000 species of birds, almost 300 species of mammals and approximately 360 known species of reptiles.
Будучи стороной Конвенции о биологическом разнообразии и Картахенского протокола о биобезопасности, Мьянма предпринимает активные усилия по сохранению богатого биологического разнообразия своей территории, на которой, в частности, произрастает порядка 100 разновидностей бамбука, 30 видов индийского тростника и 800 видов орхидей, а также распространены порядка 1000 видов птиц, около 300 видов млекопитающих и примерно 360 известных видов пресмыкающихся.
Reptiles first appeared 340 million years ago in Carboniferous Period.
Рептилии появились 340 миллионов лет назад в Каменноугольном периоде.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad