Ejemplos del uso de "restoring arm" en inglés

<>
She would have fallen into the pond if he had not caught her by the arm. Она упала бы в пруд, если бы он не подхватил её за руку.
Former commanders of the anti-Soviet struggle are already thinking about restoring provincial militias, which will escape the central power. Старые командиры, ведшие антисоветскую борьбу, уже принимают меры к восстановлению провинциальных дружин, которые бы не подчинялись центральной власти.
Jim seized Julie by the arm. Джим схватил Джули за руку.
Restoring the Siberian tiger in the Far East Восстановление амурского тигра на Дальнем Востоке
I can't lift my right arm. Я не могу поднять правую руку.
Restoring the Persian leopard in the Caucasus Восстановление переднеазиатского леопарда на Кавказе
She caught me by the arm. Она схватила меня за руку.
Numpad 5 — restoring of automatic chart vertical scale after its being changed. Numpad 5 — восстановление автоматического масштаба графика по вертикали после его изменения.
I fractured my arm. Я сломал себе руку.
• Track history backwards by bars with restoring closed positions. • Возможность откатывать историю назад с восстановлением закрытых позиций.
He stretched out his arm to take the book. Он вытянул свою руку, чтобы взять книгу.
They are restoring historical landscapes, among other things. Помимо всего прочего они реставрируют исторические памятники.
The policeman caught him by the arm. Полицейский схватил его за руку.
For example, they are restoring a monastery in Tatev, Armenia. К примеру, они занимаются реставрацией Татевского монастыря в Армении.
The policeman took the thief by the arm. Полицейский поймал вора за руку.
Seonaid McArthur, the Executive Director of AFMO said restoring her was an easy decision. По словам директора этой группы Сеонаид МакАртур (Seonaid McArthur), они легко приняли решение о выделении денег на реставрацию.
He caught me by the arm. Он поймал меня за руку.
Restoring your console to the factory default settings erases all accounts, apps, games, saved games, and settings. При восстановлении заводских настроек по умолчанию с консоли удаляются все учетные записи, приложения, игры, сохраненные игры и настройки.
Let go of my arm. Отпусти мою руку.
Restoring DRM content in the Zune Music + Video software Восстановление защищенного контента в программе Zune Music + Video
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.