Ejemplos del uso de "revised" en inglés
Traducciones:
todos2889
пересматривать2176
изменять403
дорабатывать10
повторять2
otras traducciones298
You can add a file to replace an existing file with a revised version of a file.
Можно добавить файл, чтобы заменить существующий файл его исправленной версией.
Now Krugman is back with a revised and expanded version of his book, and, sadly, the timing is perfect.
Исправленная и расширенная версия книги Кругмана была издана в настоящее время, и, к сожалению, момент её выхода нельзя назвать неподходящим.
An expert from the Norden Division presented Working Paper No. 25, noting that the fourth revised edition of Toponymic Guidelines for Map Editors and Other Editors for International Use: Finland had been updated.
Рабочий документ № 25 представил эксперт Отдела стран Северной Европы, который отметил, что четвертое исправленное издание «Рекомендации по топонимии для редакторов карт и других редакторов в качестве международного справочника», изданное в Финляндии, было обновлено и дополнено.
Cost parameters: revised national staff salary scale
Параметры расходов: пересмотр шкалы окладов национальных сотрудников
• The BOJ revised down its inflation expectations for 2015
Банк Японии скорректировал в меньшую сторону свои прогнозы по инфляции на 2015 год
The forecasts for 2015 and 2016 were revised higher.
Прогнозы на 2015 и 2016 были скорректированы в большую сторону.
Article 6.4.2 should be revised as follows:
Статью 6.4.2 следует изложить в следующей новой редакции:
They fell to 300k from an upwardly revised 332k.
Оно составило 300 тыс. после пересчитанного выше показателя 332 тыс.
I'll call the White House for revised strike authority.
Я позвоню в Белый Дома, чтобы подтвердить полномочия по нанесению удара.
You can show the Original, the Revised, or both documents.
Можно отобразить исходный документ, исправленный или оба документа.
In the twenty-first century, however, this narrative is being revised.
Однако в XXI веке такой подход нуждается в пересмотре.
The November figure was also revised up to 353k, vs 321k.
Ноябрьский показатель также был скорректирован в большую сторону до 353 тыс. против 321 тыс.
China’s final HSBC services PMI for February was revised up slightly.
Окончательный PMI сферы услуг Китая HSBC за февраль немного прибавил.
Currency chaos is back, highlighting demands for a revised international monetary order.
Валютный хаос вернулся, выдвинув на первый план требование относительно пересмотра международного денежно-кредитного порядка.
It should not be difficult to win support for a revised HFA.
Не трудно будет получить поддержку идеи пересмотра Хиогской программы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad