Ejemplos del uso de "rich" en inglés con traducción "рич"
Traducciones:
todos4489
богатый2445
богатые1505
рич18
богатенький15
сильный7
плодородный4
жирный3
сочный2
сверхбогатый1
наваристый1
otras traducciones488
A special sort of short cut, B route, Rich.
Что-то типа специального короткого пути, маршрут "Б", Рич.
Christmas has come early, Rich Eisen fans, or Hanukkah, Kwanzaa.
Рождество пришло раньше, фанаты Рича Айзена, или Ханука, или Кванза.
There's Francis up on the upper right, and Alex Rich - the M.D.-turned-crystallographer - is next to me.
Это Фрэнсис справа наверху, а рядом со мной - Алекс Рич, был врачом, а стал кристаллографом.
And the next thing I know, they're inviting me to a Bryan Adams / Rich tittle double bill in Toronto.
А следующее, что я помню, как они приглашают меня в Торонто на концерт Брайана Адамса и Рича Литла.
You know, I think Rich actually means slimeball in its original form but I'd have to check the books on that.
Вы знаете, я думаю, что Рич фактически означает "слизняк" в своей первоначальной форме, но я сначала должен свериться с книгами по этому вопросу.
So he must have showed up ready to get his money And then got upset when rich told him he invested it.
Значит, он появился, готовый забрать свою долю, и огорчился, когда узнал, что Рич вложил их.
Jimmy started with his popularly generated encyclopedia. Rich developed a platform for authors, teachers, and students to create, remix, and share courses and textbooks.
Джимми начал со своей популярной энциклопедии, а Рич разработал платформу для авторов, учителей и студентов для создания, обновления и обмена курсами и пособиями.
Rich is also board-certified in pediatrics, and, once a month, he flies down to volunteer in the rain forest, fixing children's cleft palates and teaching them acoustic guitar.
Рич также сертифицированный педиатр, и раз в месяц он летает в джунгли, где в качестве волонтера делает детям операции по исправлению волчьей пасти и учит их играть на гитаре.
And Brendan Boyle, Rich Crandall - and on the far right is, I think, a person who will be in cahoots with George Smoot for a Nobel Prize - Stuart Thompson, in neuroscience.
Брендан Бойл, Рич Крендалл, а справа с краю человек, который, я думаю, получит на пару с Джорджем Смутом Нобелевскую премию по нейробиологии - Стюарт Томпсон.
Mr. Rich Scheffe (United States) gave a brief overview of the ambient measurement programmes in the United States, including the number of stations, parameters measured, geographic distributions and general measurement results.
Г-н Рич Шефф (Соединенные Штаты) привел краткое описание программ измерений параметров окружающего воздуха в Соединенных Штатах, включая число станций, измеряемые параметры, географическое распределение и общие результаты измерений.
There were, for example, the repeated attempts by Fox News to insinuate that the murder of Seth Rich, a young Democratic National Committee staffer, was orchestrated by Hillary Clinton’s presidential campaign team to hide Rich’s alleged role in leaking internal DNC emails.
В их числе, например, регулярные инсинуации Fox News на тему убийства молодого сотрудника Национального комитета Демократической партии (DNC) Сета Рича, которое было якобы организовано командой предвыборного штаба Хиллари Клинтон с целью скрыть выдуманную роль Рича в утечке внутренней переписки DNC.
In certain corners of the internet a modern myth celebrates the idea that Ben Rich, the former CEO of Lockheed Martin “Skunk Works” – the legendary and highly secretive wing of Lockheed Martin concerned with aircraft development – concluded a 1993 presentation at UCLA with the blockbuster line: “We now have the technology to take E.T. home.”
В некоторых уголках интернета современный миф прославляет идею о том, что Бен Рич (Ben Rich), бывший генеральный директор фирмы Skunk Works — легендарного и сверхсекретного подразделения компании Lockheed Martin, занимающегося разработкой летательных аппаратов — завершил в 1993 году презентацию в Калифорнийском университете города Лос-Анджелеса поразительной фразой: «Сегодня у нас уже есть технологии, позволяющие отправить инопланетян домой».
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad