Ejemplos del uso de "right-handed" en inglés

<>
How would he know if they were left - or right-handed? Как он мог узнать левши они или правши?
Amino acids and other molecules exist in either right-handed or left-handed forms. Аминокислоты и прочие молекулы существуют либо в праворукой, либо в леворукой форме.
All of these matter particles come in left- and right-handed varieties, and have anti-particle partners that carry opposite charges. Все эти частицы бывают правовинтовыми и левовинтовыми; у них также есть античастицы с противоположными зарядами.
Now, some people who think they're right-handed are genetically left-handed. Некоторые считают, что они правши, на самом деле генетически левши.
So would finding Mars life that used the same amino acids as terrestrial organisms, but with right-handed chirality. То же самое покажет и открытие марсианской жизни на базе тех же аминокислот, что и земные, но в этом случае хиральность будет праворукая.
Now, as you may remember, Sue is left-handed, but Suki is right-handed. Сейчас, как вы помните, Сью левша, но Суки правша.
All plant and animal life on Earth is based on left-handed amino acids (although some microbes can, in a pinch, consume the right-handed versions of nutrients). Вся растительная и животная жизнь на Земле основана на леворуких аминокислотах (хотя некоторые микробы могут потреблять праворукие версии питательных веществ).
I'm right-handed but I seem to have smudged that ink as well." Я правша, но кажется, я тоже тут напачкал".
I didn't even know at that moment if he was left or right-handed. Я даже не знал на тот момент левша он или правша.
Punctures on test subject are consistent with those on the victim, indicating the killer was right-handed. Проколы на испытуемых согласуются с теми, что и на жертве, с поправкой, что убийца был правшой.
Now, let's see, if she was right-handed, she bent down over here, she'd probably throw it as far away from the bar as she could. Посмотрим, если она была правшой, она наклонилась вот здесь, и кинула так далеко от бара, как смогла.
He's carrying a weapon on his left side, so he's right-handed, and he knows where the cameras are, which suggests he wants someone to know he's there. Оружие на левой стороне, так что он правша, и он знает, где расположены камеры, так что можно предположить, что он хочет быть замеченным.
And when a right-handed person shoots someone at point-blank range in the temple, in the position Sergeant Benson and Mr. Lewis were in, which side of the victim's head would the entry wound likely be? Когда правша стреляет в кого-то прямо в висок, с той позиции, в которой были сержант Бенсон и мистер Льюис, с какой стороны головы жертвы будет рана?
He played left - AND right-handed! Он играл левой - и правой!
There was a left - and a right-handed killer according to the m. Убийца наносил удары как левой, так и правой рукой.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.