Ejemplos del uso de "robbed" en inglés con traducción "грабить"
Traducciones:
todos288
ограбить197
грабить34
обворовывать10
отнимать6
обкрадывать1
otras traducciones40
The same spot, it was a crime spot where people were being robbed.
Это же место в свое время было местом преступлений, где грабили людей.
I held up no stagecoach, I robbed no bank, but you're here again.
Я не грабила дилижанс, я не грабила банк, но вы все равно здесь.
Reportedly, the bandits ordered prostitutes to one of the Strasbourg hotels and then beat and robbed them.
Как сообщается, бандиты заказывали проституток в одну из страсбургских гостиниц, а затем избивали и грабили их.
If you were a bank that were robbed, you could not simply tell your depositors to go hang.
Будь вы банком, который грабили, вы бы не смогли послать своих вкладчиков к черту.
They saved the banking systems, modernized telecommunications networks, rebuilt ailing industries, raised the quality of goods, and undermined the cozy vested interests that had robbed ordinary citizens for decades.
Они спасли банковские системы, модернизировали телекоммуникационные сети, восстановили проблемные отрасли промышленности, подняли качество товаров и подорвали круговую поруку монополий, которые грабили простых граждан в течение многих десятилетий.
One factor is the still prevailing myth that Argentina is a rich country, or would be, if it weren't for a cabal of corrupt politicians, greedy local businessmen, and international financiers who have robbed the place blind.
Один из факторов - это до сих пор бытующий миф о том, что Аргентина является богатой страной, или могла бы быть, если бы не попала в кабалу коррумпированных политиков, жадных местных бизнесменов и международных финансистов, беззастенчиво грабивших страну.
He's robbing the distributor, then falsifying the records.
Он грабит агента по продажам, потом подделывает записи.
You only got calm again when you started robbing banks.
Ты успокоилась, только когда начала грабить банки.
You rob a bank here, who gonna respond to that call?
Ты здесь грабишь банк, кто ответит на этот вызов?
You and the lads who rob cashpoints aren't a gang?
А ты и парни, которые грабят банкоматы, разве не банда?
Then he picks them up, takes them away, robs them silly.
Затем он берет его, увозит их, грабит беззащитный людей.
One's in prison, one got shot dead robbing a pawn shop.
Один в тюрьме, другой был застрелен насмерть, грабя ломбард.
A male model is robbing us and he's already stolen my heart.
Нас грабит мужчина-модель, и он уже украл мое сердце.
Then he goes and robs a bank, discharging a gun in the process.
После этого он идёт и грабит банк, в процессе стреляя из пистолета.
"Maz, I think your character would rob the bank with a bomb around him."
"Маз, мне кажется твой герой будет грабить банк с поясом смертника."
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad