Ejemplos del uso de "rose petals" en inglés

<>
It is only herbs and dried rose petals. Это всего лишь травы и сушёные лепестки розы.
Did the hospital send along rose petals and wine? Больница прислала лепестки роз и вино?
I'm not in the mood to spread rose petals at your feet. Ты должна простить мне то, что я не настроен обсыпать тебя лепестками роз.
For beleaguered governments, Stiglitz's proposed cures were rose petals, fragrances and scented candles along with soothing sounds. Для проблемных правительств, меры предложенные Стиглитцем, были подобны лепесткам роз, запаху ароматизированных свечей вкупе с убаюкивающей музыкой.
I want it to be in a big four-poster bed with white satin sheets, and Chop's lit some candles and put some rose petals down, and he's opened a bottle of wine, but the butler only brought one glass, so we have to share. Я хочу, чтобы это было в кровати с балдахином на белых атласных простынях, и чтобы Чоп зажёг свечи и разбросал лепестки роз, и открыл бутылку вина, но дворецкий принёс только один бокал, так что мы оба из него пьём.
The petals are floating on the water. Лепестки плывут по воде.
The poet gave the girl a rose. Поэт дал девочке розу.
Some bulbs became infected with a virus which resulted in beautiful multi-coloured petals. Некоторые луковицы тюльпанов подверглись воздействию инфекции, что привело к появлению разноцветных лепестков.
There is a red rose in the pot. В горшке красная роза.
Worse, many citizens, if not most, have reacted by supporting the assassin (some showering him with flower petals), while hundreds of Ulemas (religious leaders) welcomed his killing and called participation in his funeral "un-Islamic." Хуже того, многие граждане, если не большинство, отреагировали поддержкой убийцы (некоторые осыпали его лепестками цветов), в то время как сотни улемов (религиозных лидеров) приветствовали это убийство и назвали участие в его похоронах "непроисламским".
The yen rose to the dollar. Иена выросла по отношению к доллару.
This is a mixture of ground herbs, petals and pots. Это смесь из трав, сухих листьев и стручков.
This rose smells sweet. Это роза прекрасно пахнет.
Plucking flowers too quickly will bruise the petals. Сорванный цветок очень быстро потеряет свои лепестки.
There's a yellow rose there. Там есть жёлтая роза.
Then, the corolla, formed of petals. Во-вторых, венчик, сформированный лепестками.
This rose is beautiful. Эта роза красивая.
Just a few drops of blood could poison the flowers, making their petals go black. Всего несколько капель крови могли отравить цветы, и заставить их лепестки почернеть.
The price of rice rose by three percent. Цена на рис выросла на три процента.
Air, wind, water, marigold petals - they are all made of molecules, just like us. Воздух, ветер, вода, цветы айвы - все они состоят из молекул как и мы.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.