Ejemplos del uso de "ruining" en inglés
Traducciones:
todos225
разрушать124
губить40
разорять19
разрушение6
погубить4
превращать в руины2
расстраивать1
сгубить1
загубить1
otras traducciones27
One dyslexic kid and he could be ruining his life.
Неспособный к чтению ребенок может испортить себе жизнь.
They're ruining the whole world, one block at a time.
Они уничтожают весь мир, квартал за кварталом.
She thinks you're ruining her scarf with your oily skin.
Она считает, что ты испортила её шарфик своей жирной кожей.
I'm sick of pirates off the street ruining my play!
Я устал, что какие-то оборванцы с улицы портят мою пьесу!
You really are dead set on ruining my evening, aren't you, blondie?
Ты определенно решил испортить мне вечер, да, блондинчик?
Thank you very much for totally ruining a freaking brilliant scene, you jerk.
Спасибо тебе огромное за то, что полностью испортил ужасно замечательную сцену, ты болван.
I made a mistake, and now it's gonna end up ruining my life.
Я совершила ошибку, возможно, самую большую в жизни.
My point is, Sweetums is an evil, profit-hungry corporation that is ruining our health.
Я говорю, что "Сладкоежка" - злая, падкая до прибыли корпорация, которая портит наше здоровье.
'Cause she was ruining our lives and I thought it would make you happy, finally.
М, потому что она портила нашу жизнь, и я думала, что это тебя наконец-то осчастливит.
Do you think a pastry is gonna make up for ruining my one day off with Josh?
Ты думаешь, выпечкой загладишь вину за то, что испортила мой выходной с Джошем?
I'm taking the rest of the day off, because I'm sick of my father ruining my life.
Я, наверное, у вас отпрошусь, потому что мне надоело, что мой отец портит мне жизнь.
They pay landowners for exclusive collecting rights on ranches, displacing paleontologists and ruining publicly funded research and graduate dissertations.
Они платят владельцам земель за эксклюзивные права на их ранчо и выгоняют палеонтологов с участков, на которых велись разработки в течение десятилетий, сводя на нет финансируемые общественностью исследования и кандидатские диссертации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad