Ejemplos del uso de "runtime exception" en inglés
The AccountKitConfigurationBuilder object offers multiple UI and behavior customization points for your use of Account Kit via methods that allow you to override default properties at runtime.
Объект AccountKitConfigurationBuilder позволяет настраивать различные параметры интерфейса и поведения Account Kit путем переопределения настроек по умолчанию во время выполнения.
I never forget a face, but in your case I'll be glad to make an exception.
Я никогда не забываю лица, но в твоём случае буду рад сделать исключение.
The budget, bid, runtime or creative was changed during the study.
За время проведения исследования изменились бюджет, ставка, время показа или оформление рекламы.
Chrome location runtime permission turned on (Android 6.0 and above)
разрешить передачу геоданных в Chrome (Android 6.0 и выше).
Resolved linker errors by removing direct references to AVFoundation, CoreMedia and CoreMotion, now they are lazily loaded at runtime.
Исправлены ошибки линкеров путем удаления прямых ссылок на AVFoundation, CoreMedia и CoreMotion. Теперь они медленно загружаются при выполнении.
State and local tax bills for companies across the country grew modestly last year as the economic recovery accelerated, according to new research released last week, and Washington-area firms were no exception.
Счета на уплату налогов по штату и на местном уровне для компаний по всей стране, умеренно увеличились в прошлом году, когда ускорилось восстановление экономики, по данным нового исследования, опубликованного на прошлой неделе, и компании в Вашингтонской зоне - не исключение.
Fill this with a random value at runtime; when the login call returns, check that the corresponding param in the response matches the one you set in this method.
Задайте случайное значение при выполнении. Когда вернется запрос на авторизацию, проверьте, совпадает ли соответствующий параметр в отклике с параметром, который вы задали в этом методе.
An exception is in effect only for citizens of countries where Russian is a state language.
Исключение действует только для граждан тех стран, где русский является государственным языком.
“Can't find the media for installation package ".NET framework Runtime 2.0".
«Нет носителя с установочным пакетом для среды .NET Framework 2.0».
When opening an Access runtime application (.accde file) saved with Access version 1710 (Build 8625.2017 or later) in an earlier version of Access, you will receive the error: "This database is in an unrecognized format".
При открытии самостоятельного приложения Access (файл .accde), сохраненного в Access версии 1710 (сборка 8625.2017 или более поздняя) в более ранней версии Access вы получите сообщение об ошибке: "База данных имеет неизвестный формат".
"The Philippines are not taking part in the end of the world" he wrote, suggesting an exception of a higher authority.
"Филиппины не принимают участия в конце света", - написал он, намекая на распоряжение вышестоящей инстанции.
The messaging batch job or the workflow runtime API can invoke the application code, if it is required.
Пакетное задание отправки сообщений или API среды выполнения workflow-процессов могут вызывать код приложения, если это необходимо.
"While there is considerable evidence from many different mammals that the two sides of the brain are used for different purposes, much of the detail still has to be hammered out - and dogs are no exception," he said.
"В то время как по различным млекопитающим существует достаточно свидетельств того, что два полушария мозга используются для различных целей, многие детали еще предстоит уточнять, и собаки не исключение", - сказал он.
The runtime also supports more than 30 markets and is highly extensible to fill in gaps in a customer’s ERP implementation.
Среда выполнения также поддерживает более 30 рынков и обладает хорошими возможностями расширения для заполнения пробелов в ERP-системе клиента.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad