Ejemplos del uso de "saleable article" en inglés
Glaxo Smith Klein announced that it was reducing by at least 30 per cent the prices of its saleable essential medicines beginning early 2004.
" Глэксо Смит Клейн " объявила о снижении с начала 2004 года на 30 % цен на основные лекарственные препараты.
It'll be two weeks before you receive the article.
Пройдет две недели прежде чем вы получите эту статью.
Workers that have to operate the control equipment make no contribution to producing saleable goods and services.
Сотрудники, которые должны управлять очистным оборудованием, не вносят какого-либо вклада в производство продаваемых товаров и услуг.
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
Эта статья в журнале выставила на показ всему свету его дьявольские деяния.
The parts considered as not saleable by some countries must be specified (specified-risk material) Amounts of fat retained Length of intestine Mucous membrane removed
Части, которые в некоторых странах не допускаются для реализации, должны быть указаны (материал, представляющий специфическую опасность) Количество оставляемого жира Длину кишок Удалена ли слизистая оболочка
Examples of qualifying assets are inventories that require a substantial period of time to bring them to a saleable condition, manufacturing plants, power generation facilities and investment properties.
В качестве примера квалифицируемых активов служат запасы, для приведения которых в товарный вид требуется значительный период времени, производственные объекты, объекты по выработке электроэнергии и инвестиционные объекты.
Publication of the article was timed to coincide with the professor's birthday.
Публикация статьи была приурочена ко дню рождения профессора.
This journalist, whose article you were so interested in, is my neighbor.
Журналист, чьей статьёй ты так заинтересовался — мой сосед.
The article on Buddhism revived my interest in Oriental religions.
Статья о буддизме вновь возбудила мой интерес к восточным религиям.
As you have since changed models, we are no longer prepared to pay the full price for the obsolete article.
Так как Вы тем временем сменили модель, мы больше не готовы платить полную цену за устаревшие товары.
We can offer you the requested article as follows:
Мы можем предложить Вам интересующий Вас товар на следующих условиях:
We can offer you the requested article in the following models.
Заявленный товар мы можем Вам предложить в следующем исполнении.
Unfortunately we cannot offer you an alternative article.
Мы, к сожалению, не можем предложить Вам альтернативы к этому товару.
Should you no longer sell the requested article, we ask for notification.
Просим проинформировать нас в случае, если Вы больше не торгуете данным ассортиментом.
We are having great difficulty in satisfying the heavy demand for this article.
Мы столкнулись со значительными трудностями при удовлетворении большого спроса на это изделие.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad