Ejemplos del uso de "salva kiir mayardit" en inglés

<>
All incumbents retained their existing positions: Salva Kiir Mayardit as SPLM Chairman; Riek Machar, James Wani Igga and Malik Agar as Deputy Chairpersons; and Pagan Amum as Secretary-General. Свои должности сохранили все занимавшие их лица: Салва Киир Маярдит — в качестве Председателя НОДС; Риек Мачар, Джеймс Вани Игга и Малик Агар — в качестве заместителей Председателя; и Паган Амум — в качестве Генерального секретаря.
President George W. Bush, who twice received Southern Sudanese president Salva Kiir at the White House, approved a program in 2006 to transform the SPLA into a professional army. Президент Джордж Буш, дважды принимавший президента Южного Судана Сальву Киира в Белом доме, одобрил в 2006 году программу по преобразованию SPLA в профессиональную армию.
Under Presidential Decree No. 250 of 1 November 2005, the Government set up a Supreme Commission for Darfur to supervise the Darfur peace process chaired by the President of the Republic with First Vice-President Silva Kiir Mayardit and Vice-President Ali Osman Mohamed Taha as alternates; the membership of the Commission included all the ministers involved in the Darfur issue, together with a number of advisers and the heads of other bodies involved. В соответствии с президентским указом № 250 от 1 ноября 2005 года правительство учредило Верховную комиссию по Дарфуру для осуществления контроля за мирным процессом в Дарфуре, которую возглавил Президент Республики, а заместителями Председателя Комиссии были назначены первый вице-президент Салва Киир Майардит и вице-президент Али Осман Мухаммед Таха; в состав Комиссии вошли все министры, занимающиеся проблемой Дарфура, а также ряд советников и руководителей других соответствующих органов.
In many conversations with South Sudan’s president, Salva Kiir, we have discussed setting out a short list of clear priorities for the new state. В многочисленных беседах с президентом Южного Судана Сальвой Кииром мы обсуждали составление краткого перечня четких приоритетов для нового государства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.