Ejemplos del uso de "saves the world" en inglés
Maybe, but you know, "He who saves a life saves the world entire"
Возможно, но знаешь "Тот кто спасает одну жизнь, спасает весь мир"
And a kind of saving higher moral level, something that kind of literally saves the world.
На спасительно высокий духовный уровень, тот, что в буквальном смысле слова спасёт мир.
And then someone goes off and saves the world because they've been told to, with a few people tagging along.
И тогда этот герой идет и спасает мир потому, что ему так сказали, с небольшой горсткой людей.
I will never sell my friend down the river for anything in the world.
Ни за какие сокровища мира я друга не предам.
The "Save Profile" command saves the current profile in its state by the moment of the beginning of the command execution under a new name.
Команда "Сохранить профиль" сохраняет текущий профиль в состоянии на момент начала выполнения команды под новым именем.
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the world coming to!"
"Дорогой, быстрее, быстрее. Тут есть один сайт, называется Татоэба, там распродают коллекцию предложений по центу за штуку! У них даже есть специальные предложения типа, купи сто штук и получи одно предложение в подарок!" "Ничего себе! Люди уже коллекционируют предложения в качестве хобби?! Куда катится этот мир!"
This saves the tag, and you can apply it to other campaigns.
Метка при этом будет сохранена, так что вы сможете применять ее к другим кампаниям.
This saves the recipient from using his own water, which can be saved for higher-value activities;
Это поможет покупателю сохранить собственную воду, которой затем можно будет найти более ценное применение;
I've been toying with the idea of selling everything and taking a long, slow trip around the world.
Я забавлялся идеей о том, чтобы продать все и отправиться в долгое, неторопливое путешествие вокруг света.
So gogol is the evil empire, And division saves the day.
Так что, Гоголь - это империя зла, а Подразделение решает исход боя.
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
Он повторил мировой рекорд на стометровке брассом.
If another layer of concrete saves the life of one soldier, then that's what we do.
Если еще пласт бетона спасет жизнь одного солдата, это того стоит.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad