Ejemplos del uso de "scrap" en inglés con traducción "клочок"

<>
Over the same old scrap of desert! За тот же самый клочок пустыни!
We did find one scrap of paper. Мы все же нашли клочок бумаги.
Just a scrap of paper and a set of keys. Только клочок бумаги, да связка ключей.
A scrap of paper someone told you may be worth something? За клочок бумаги, который возможно что-то стоит?
That was the scrap of paper we found in her bedroom grate. От него остался клочок, который мы нашли в камине.
Madam, we found sea salt on the scrap of cloth on Hung Yip's sword. Мадам, мы нашли морскую соль на клочке ткани с меча Хунг Йипа.
I literally for three years made everything - every scrap of paper, everything online, that this theater did. Я три года буквально делала все: каждый клочок бумаги, все что было онлайн, в этом театре.
Well, we did find this key hung around his neck and this scrap of paper in his pocket. Мы нашли этот ключ, висящий у него на шее, и этот клочок бумаги в его кармане.
She listened to your story and, if she judged you worthy, she gave you a little scrap of paper with an address on it. Она слушала вашу историю, и если признавала, что вы достойны, давала маленький клочок бумаги с адресом.
If a resolution adopted by the Security Council is not observed and implemented, the resolution in question becomes a mere scrap of paper; what is more, the authority and credibility of the Security Council as the primary organ for safeguarding world peace and security would be compromised. Если уже принятая Советом Безопасности резолюция не соблюдается и не выполняется, такая новая резолюция сразу превратится в клочок бумаги — более того, будут подорваны авторитет и престиж Совета Безопасности как главного органа, ответственного за поддержание международного мира и безопасности.
I've managed to piece together a picture using scraps of information - credit card bills, receipts. Мне удалось собрать кусочки мозаики из клочков информации - чеков, счетов оплаты.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.