Verwendungsbeispiele von "sea levels" im Englischen mit Übersetzung ins Russische

<>
The sea levels were dropping. Уровень моря падал.
Since the advent of the industrial era in the mid-eighteenth century, atmospheric concentrations of greenhouse gases have increased significantly, the earth has warmed considerably and sea levels have risen measurably. С началом в середине XVIII века промышленной эры концентрация парниковых газов в атмосфере существенно выросла, температура земной поверхности значительно повысилась, а уровень морей заметно поднялся.
For two years, sea levels have declined. В течение двух лет уровень моря понизился (все данные доступны на сайте:
The Intergovernmental Panel on Climate Change has warned that the Earth's climate is likely to change over the decades to come, owing to increases in concentration of atmospheric greenhouse gases caused by human activity, with likely increases in temperature, sea levels and extreme weather events, such as droughts and intense rainfalls. Межправительственная группа экспертов по изменению климата высказала предостережение, что вследствие повышения концентрации парниковых газов в атмосфере в связи с антропогенной деятельностью климат на Земле в ближайшие десятилетия с определенной вероятностью может измениться, и мы, вероятно, можем столкнуться с повышением температуры, уровня морей и частотности таких экстремальных погодных явлений, как засухи и интенсивные дожди.
And higher sea levels are just one potential threat. И более высокий уровень моря – это только одна потенциальная угроза.
The Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) has warned that the Earth's climate is likely to change over the decades to come, owing to increases in concentration of atmospheric greenhouse gases caused by human activity, with likely increases in temperature, sea levels and extreme weather events, such as droughts and intense rainfalls. Межправительственная группа экспертов по изменению климата (МГЭИК) высказала предостережение, что вследствие повышения концентрации парниковых газов в атмосфере в связи с антропогенной деятельностью климат на Земле в ближайшие десятилетия с определенной вероятностью может измениться и мы, вероятно, можем столкнуться с повышением температуры, уровня морей и частотности таких экстремальных погодных явлений, как засухи и интенсивные дожди.
Sea levels could rise, drowning major cities and small island states. Уровень моря мог бы подняться, потопив крупные города и небольшие островные государства.
Rising sea levels would explain a lot of geological and economic events. Повышение уровня моря могло бы объяснить многие геологические и экономические события.
There will be a rise in sea levels, more malaria, starvation, and poverty. Будет происходить подъем уровня моря, распространяться малярия, голод и бедность.
Eventually, rising sea levels will flood large coastal cities and destroy entire island states. В конце концов, повышение уровня моря приведет к затоплению крупных прибрежных городов и уничтожит целые островные государства.
How much of the planet can we help by dealing with rising sea levels? Как сильно мы можем помочь планете, борясь с повышением уровня моря?
Climate models have long struggled to duplicate those large fluctuations in sea levels – until now. Создатели климатических моделей давно пытались повторить эти крупные колебания уровня моря – вплоть до сегодняшнего дня.
Last century sea levels rose by half that amount without most of us even noticing. В прошлом веке уровень моря поднялся на половину от данного показателя, но большинство людей этого даже не заметили.
Sea levels are rising, but they have been rising at least since the early 1800's. Уровень моря поднимается, однако это происходило по крайней мере с начала 19 столетия.
If you were not yet convinced, sea levels are rising, so is atmospheric CO2 and global temperature. Если это вас не убеждает, уровень моря поднимается, а также содержание углекислого газа в атмосфере и мировая температура.
· We are told that sea levels will rise - by roughly 50 centimeters by 2100 in some scenarios. · Нам говорят, что, согласно некоторым сценариям, уровень моря может подняться на 50 сантиметров к 2100 году.
First, the world’s scientists have re-jigged their estimates about how much sea levels will rise. Во-первых, учёные мира пересмотрели свои оценки о том, насколько поднимется уровень моря.
For two years, sea levels have declined. (All of the data are available at sealevel.colorado.edu.) В течение двух лет уровень моря понизился (все данные доступны на сайте: sealevel.colorado.edu).
Even a small rise in sea levels could swamp major coastal cities from New York to Hong Kong. Даже незначительное повышение уровня моря может привести к затоплению крупнейших прибрежных городов вроде Нью-Йорка или Гонконга.
Rising sea levels are increasing the salinity of coastal areas, damaging mangroves, and threatening fish species’ breeding grounds. Повышение уровня моря увеличивает засоление почв прибрежных районов, повреждающее мангровые леса, и, угрожает нерестилищам рыбных видов.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!