Ejemplos del uso de "second class" en inglés con traducción "второй класс"
I want to travel second class, on the ocean steamers.
Я хочу путешествовать во втором классе на океанском лайнере.
Hammond, meanwhile, had been responsible for the buffet car and second class.
Между тем, Хаммонд отвечал за вагон-ресторан и за второй класс.
Sir, there's a big mob at the Second Class Purser's office.
Сэр, Вам нужно подняться в каюту казначея в салоне второго класса.
in 2005 30 second class coaches, 20 sleeping cars and 10 coaches for disabled persons will be delivered;
в 2005 году: будут закуплены 30 вагонов второго класса, 20 спальных вагонов и 10 вагонов, оборудованных для перевозки инвалидов;
Hospital Corpsman Second Class, Petty Officer, Aleah Baldwin and Hospital Corpsman First Class, Wesley Mott both went unresponsive over comms.
Госпитальный санитар второго класса, старшина Алия Болдуин и госпитальный санитар первого класса Уэсли Мотт, оба перестали отвечать по линии связи.
World-class Sony stays ahead; NTT (its Docomo subsidiary is the key here) holds on, but old and tired Honda and Matsushita are likely to be relegated to second class status.
Впереди остается компания мирового класса Sony; NTT (его дочерняя компания Docomo является здесь ключевой) держится на плаву, но старые и уставшие Honda и Matsushita, похоже, низводятся к статусу компаний второго класса.
This would not be seen as "second class" membership, but rather as the right "Agenda 2000", the proper answer to the hopes of a genuinely reunited Europe that were reborn in 1989.
И это не будет рассматриваться как членство "второго класса", но скорее как более правильный "План 2000", верный ответ на надежды объединенной Европы, возрожденные в 1989 году.
The second class on the same day is set aside for free and direct balloting for the election of class presidents to provide a Yemeni model of the democratic experience in the educational field that embodies democratic education in the classroom, including the need to supervise the process;
Учащиеся второго класса в тот же день освобождаются от занятий и проводят прямые выборы классных председателей в целях выработки йеменской модели демократического опыта в области образования, воплощающей демократические принципы образования в школе, в том числе необходимость контроля за этим процессом;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad