Ejemplos del uso de "server connected work station" en inglés
I seem to have entered a wrong password at my work station.
Похоже, я ввела неверный пароль на своей рабочей станции.
If you are not at your work station, please report to human resources for your exit interview.
Если вы еще не на своем рабочем месте, пожалуйста, сообщите в отдел кадров для вашего выходного интервью.
During the work day, a worker can register that he or she is leaving the work station to take a break.
В течение рабочего дня работник может регистрировать отходы от рабочей станции, чтобы сделать перерыв.
22B-5.2 The wheelhouse shall be equipped in such a way as to provide the helmsman and a second crew member with a work station.
22B-5.2 Рулевая рубка должна быть оборудована таким образом, чтобы рулевой и второй член экипажа могли использовать ее в качестве своего рабочего места.
The amount of space per staff is an excessive 56 square metres per permanent work station.
Площадь, приходящаяся на одного сотрудника, превышает 56 кв.м на одно постоянное рабочее место.
When you are connected to the server and work online, you can use all of the functionality in Outlook, such as opening items, moving them between folders, and deleting items.
При установленном подключении к серверу и работе в сетевом режиме можно использовать все функциональные возможности Outlook, например открытие элементов, перемещение их из одной папки в другую и удаление.
When you're connected to the server and you work online, you can use all of the functionality in Outlook, such as opening items, moving them between folders, and deleting items.
При подключении к серверу и работе в сетевом режиме можно использовать все функциональные возможности Outlook, например открытие элементов, перемещение их из одной папки в другую и удаление.
McFadden has pinpointed the central solution to globalization’s challenges: giving people “the tools to reap the benefits” of the globalized world, thereby making the “connected world work better for people.”
Макфадден определил центральное решение проблем глобализации: «давать людям “инструменты, чтобы пожинать плоды” в глобализованном мире, тем самым заставляя взаимосвязанный мир лучше работать на людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad