Ejemplos del uso de "service life" en inglés
(Acquisition cost - Salvage value) / Service life years
(Затраты на приобретение - стоимость ликвидации) / годы срока службы
About straight line service life depreciation [AX 2012]
О линейной амортизации в течение срока службы [AX 2012]
The percentage will be calculated based on the service life of the asset.
Проценты рассчитываются на основе срока службы актива.
The 125% reducing balance method will divide 125% by the service life years.
Метод метода баланса с уменьшаемым остатком использует разделение 125% на годы срока службы.
The 175% reducing balance method will divide 175% by the service life years.
Уменьшаемое сальдо в 175% метод делит 175% на количество лет срока службы.
The 150% reducing balance method will divide 150% by the service life years.
Для метода уменьшающегося остатка (150%) 150% делится на число лет срока службы.
The 200% reducing balance method will divide 200% by the service life years.
В методе уменьшаемого остатка с коэффициентом 200% проценты будут разделены на количество лет срока службы.
In the Service life field, enter the life of the fixed asset in years.
В поле Срок службы введите срок жизни ОС в годах.
NOTE 1: In the above referenced standards composite cylinders shall be designed for unlimited service life.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Газовые баллоны из композитных материалов, соответствующие вышеупомянутым стандартам, должны рассчитываться на неограниченный срок службы.
If you select Fiscal in the Depreciation year field, the straight line service life depreciation is used.
При выборе параметра Финансовый в поле Год амортизации используется линейная Амортизация срока службы.
The reducing balance percentage is calculated for each fixed asset, depending on the service life of the asset.
Процент уменьшающегося сальдо рассчитывается для каждого ОС в зависимости от его срока службы.
The depreciation amounts and net book value amounts are shown only for the first six years of service life.
Суммы амортизации и суммы остаточной стоимости показаны только для первых шести лет срока службы.
NOTE 1: In the above referenced standards composite cylinders bearing the UN mark shall be designed for unlimited service life.
ПРИМЕЧАНИЕ 1: Газовые баллоны из композитных материалов, маркированные знаком " UN ", соответствующие вышеупомянутым стандартам, должны рассчитываться на неограниченный срок службы.
For example, if an asset has a service life of five years, the percentage will be calculated as 30% (150% / 5).
Например, если срок службы актива составляет пять лет, будет рассчитан процент 30% (150%/5).
For example, if an asset has a service life of five years, the percentage will be calculated as 25% (125% / 5).
Например, если срок службы актива составляет пять лет, проценты будут рассчитаны как 25% (125%/5).
For example, if an asset has a service life of five years, the percentage will be calculated as 40% (200% / 5).
Например, если срок службы актива составляет пять лет, проценты будут рассчитаны как 40% (200% / 5).
Korea Telecom, the owner and operator of KOREASAT-1, has sold the satellite, which has outlived its predicted service life, to Alcatel.
Компания " Корея телеком ", владелец и оператор спутника KOREASAT-1, продала этот спутник, отслуживший отведенный ему срок службы, компании " Алкатель ".
The acquisition price is 100,000, the factor is 20, the service life is 10 years, and depreciation starts on January 1.
Цена приобретения равна 100 000, коэффициент равен 20, срок службы составляет 10 лет, и амортизация начинается с 1 января.
Are there other EU countries that consider that their service life estimates are sufficiently well based to merit inclusion in the manual?
Существуют ли в ЕС другие страны, которые считают, что их оценки срока службы достаточно хорошо обоснованы и заслуживают включения в справочник?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad