Ejemplos del uso de "set foot" en inglés
Have you even set foot in the Bluebird since the accident?
Ты вообще приходил в "Синюю птицу" с момента аварии?
My mother has never set foot in a natural body of water.
Моя мать ноги не опустит в естественный водоем.
So close to your home, and yet not able to set foot in it.
Быть так близко от дома и не иметь возможности пойти туда.
Neither of them has set foot outside the five-square-mile (13 square kilometers) camp.
Ни один из них не выходил за пятимильную зону лагеря беженцев (общая площадь лагеря 13 квадратных километров).
And a real moving company will set foot in the brownstone over my moldering corpse.
И какая-то компания грузчиков ворвется в мой дом только через мой труп.
Now I am having a title like the first man to set foot on the moon.
Теперь у меня есть имя как у первого человека, побывавшего на Луне.
I've been playing a dangerous game since the first time I set foot in Camelot.
Я начал играть в опасную игру с первого шага, как я вступил в Камелот.
That's very kind of you, but I'll ne 'er set foot in that house again.
Это очень мило с Вашей стороны, леди, но моей ноги в этом доме больше не будет.
And ever since they set foot in this town, That is exactly how we've treated them.
Когда мы знали этих женщин тогда, в Зачарованном Лесу, они были злодейками.
How can we continue to be governed by men who have never set foot in a supermarket?"
Как нами могут продолжать управлять мужчины, которые никогда не заходили в супермаркет?"
You never set foot off a pavement for 18 years, and now it's all harvests and pig farming.
Ты 18 лет видел только мощеные мостовые, а теперь только и говоришь, что о свиньях и новом урожае.
Few Europeans had ever set foot in the present-day nations of Kazakhstan, Uzbekistan, and Turkmenistan, let alone mapped the area.
Очень немногие европейцы бывали в сегодняшних Казахстане, Узбекистане и Туркмении, не говоря уже о составлении карт данного региона.
You both have day clubs, pools, sharks, and a rivalry that goes back to when Bugsy set foot in the desert.
У вас обоих дневные клубы, бассейны, акулы и конкуренция, что восходит к тому моменту, когда Багси вступил в пустыню.
Every city I went to, as soon as I set foot off the plane I knew a Fight Club was close.
В какой бы город я не прилетел, только сойдя с трапа, я тут же знал - бойцовский клуб где-то рядом.
Are you saying that we've been victims of an extortion plot from the moment that Tyler set foot in our house?
Ты хочешь сказать, мы были жертвами спланированного вымогательства с того момента, как Тайлер переступил порог нашего дома?
However, this does not necessarily imply that the individual would be expelled, and not returned, once he or she has set foot on the territory.
Однако это вовсе не предполагает, что лицо будет выдворено, а не возвращено, после того как оно физически оказалось на территории.
Well, I told Woods that I wouldn't report him to the Light if he promised to never set foot in my bar ever again.
Я сказал Вудсу, что не донесу на него светлым Фейри, в обмен на обещание что ноги его больше никогда не будет в моем баре.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad