Ejemplos del uso de "sex maniac" en inglés
If someone leaves a woman's body in the woods with no clothes on, he's liable to be a sex maniac, isn't he?
Если кто-нибудь оставляет в лесу нагое женское тело, он сексуальный маньяк, так ведь?
That's not what I mean. Sex discrimination, female discrimination, whatever, men and women are just different.
Это не то, что я имел ввиду. Половая дискриминация, дискриминация женщин... Неважно. Просто мужчины и женщины различны.
I got him into the car and I drove like a maniac and didn't know what I was doing.
Я перетащила его в свою машину и погнала на бешеной скорости, не понимая, что делаю.
An intellectual is a person who has discovered something more interesting than sex.
Интеллектуал - это человек, который нашёл что-то более интересное, чем секс.
He loved me when I had frizzy hair, sewing like a maniac in my parents' basement in Queens.
Он любил меня, когда у меня были вьющиеся волосы, и я шила как маньячка в подвале родителей в Квинсе.
After we had sex, I fell asleep with my head lying on her stomach.
После того, как у нас был секс, я уснул на её животе.
Maybe even a maniac, which everyone needs to keep perfect order?
Возможно, даже маньяком, которому во всем нужен идеальный порядок?
Everything You Always Wanted To Know About Sex, But Were Afraid To Ask.
Всё, что вы всегда хотели знать о сексе, но боялись спросить.
It could break down and you'd be at the mercy of any maniac who came along.
А если она поломается и ты проявишь милосердие к какому-нибудь маньяку, что будет брести в одиночестве.
Software is like sex: it's better when it's free.
Программное обеспечение как секс: лучше, если оно бесплатное.
I been chasin 'a goddamn maniac all the way from Texarkana, Texas.
Я преследую чертового маньяка от самой Тексарканы, штат Техас.
You must hate that pony-tailed maniac as much as we do.
Должно быть, вы ненавидите этого хвостатого маньяка не меньше нашего.
There's too much sex and violence in today's movies.
В современном кино слишком много секса и насилия.
Maybe even a maniac, which in everyone needs a perfect order?
Возможно, даже маньяком, которому во всем нужен идеальный порядок?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad