Exemples d'utilisation de "shortcuts" en anglais
Or use the keyboard shortcuts:
Также показать или скрыть панель закладок можно с помощью быстрых клавиш.
Scan mode lets you navigate apps, email, and webpages using the arrow keys along with common keyboard shortcuts to read text and jump directly to headings, links, tables, and landmarks.
Режим сканирования позволяет перемещаться по содержимому приложений, электронных писем и веб-страниц с помощью клавиш со стрелками, а также стандартных сочетаний клавиш для чтения текста и прямого перехода к заголовкам, ссылкам, таблицам и ориентирам.
The future of the Arab Middle East is in the hands of its peoples – and history does not allow for shortcuts.
Будущее на арабском Ближнем Востоке находится в руках его народов - и история не обеспечивает нам короткие пути.
Create shortcuts to all folders you use regularly.
Создавайте ярлыки для папок, которыми вы регулярно пользуетесь.
Use the following shortcuts in the address bar:
Ниже приведен список быстрых клавиш для работы с адресной строкой.
However, there are no miracle fixes or easy shortcuts for the strategic actions that both parties must take in parallel to ensure the realization of the road map's ultimate goals: an end to terrorism and violence, an end to the occupation and a resolution to the conflict, leading to two States, Israel and Palestine, living in peace and security side by side.
Однако не существует легких решений или коротких путей в отношении стратегических мер, которые обе стороны должны осуществлять параллельно в целях обеспечения достижения конечных целей плана «Дорожная карта»: прекращение терроризма и насилия, окончание оккупации и урегулирование конфликта, ведущее к реализации видения двух государств, Израиля и Палестины, живущих бок о бок в условиях мира.
The following shortcuts require you to use your mouse:
Ниже перечислены быстрые клавиши, которые используются в сочетании с движениями мыши.
When you add the Chrome widget, you'll see shortcuts for:
В виджете Chrome вы найдете следующие ярлыки:
You can also use the keyboard shortcuts to close a window:
Вы также можете воспользоваться быстрыми клавишами.
Favorites are a way to create shortcuts to forms, reports, and queries.
Функция "Избранное" является способом создания ярлыков для форм, отчетов и запросов.
You can use keyboard shortcuts to quickly adjust caption formatting while watching your video.
С помощью быстрых клавиш можно изменять параметры субтитров прямо во время просмотра видео.
All shortcuts are listed in Favorites at the top of your Sidebar.
Все ярлыки располагаются в папке "Избранное" вверху боковой панели.
If you use an external keyboard with your Android device, you can use TalkBack keyboard shortcuts to navigate web pages.
Работаете в TalkBack на устройстве Android с подключенной внешней клавиатурой? Используйте быстрые клавиши для навигации на веб-страницах.
However, you can delete shortcuts to applications you don’t plan to use.
Однако можно удалить ярлыки для приложений, которые не предполагается использовать.
Note: If you're using the TalkBack screen reader on an Android device with an external keyboard, you can use TalkBack keyboard shortcuts to navigate web pages.
Примечание. Работаете с приложением TalkBack на устройстве Android с подключенной внешней клавиатурой? Рекомендуем использовать быстрые клавиши TalkBack для навигации.
If you still can't find your Office shortcuts, do an Office Online Repair.
Если вы по-прежнему не можете найти ярлыки приложений Office, выполните восстановление Office по сети.
So, as tempting as they may be, analytical shortcuts are best avoided at this early stage.
Таким образом, какими бы заманчивыми они ни были, на этом раннем этапе лучше воздерживаться от аналитических ярлыков.
You'll see a scrollable list of all Win32 games and programs that have Start menu shortcuts.
Вы увидите прокручиваемый список всех игр Win32 и программ, у которых есть ярлыки в меню "Пуск".
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité