Ejemplos del uso de "shy measurement" en inglés

<>
Measurement & Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
To tell the truth, he was rather a shy boy. Сказать по правде, он был довольно стеснительным ребенком.
Measurement Technology Измерительная техника
Masha dreams of starting a revolution, but is too shy. Маша мечтает устроить революцию, но стесняется.
Measurement and Analysis Instruments Инструменты для измерения и анализа
I am a shy boy. Я - юноша стеснительный.
It is just where the market is willing to trade the premium or current measurement of risk. Он просто показывает, где рынок готов торговать премией или текущей оценкой риска.
Once bitten, twice shy. Пуганая ворона куста боится.
•… the take profit is measured using the base of the cup to the breakout point and extending this measurement above the breakout to the upside. •… чтобы установить тейк-профит, нужно измерить глубину чашки и отложить это расстояние вверх от точки пробоя.
He was shy at first. Поначалу он был застенчив.
Anyone quoting the price of VIX is actually relaying a measurement of future expectations. Это мера будущих ожиданий.
At first I felt a bit too shy to speak to her. По началу я немного стеснялся говорить с нею.
Another common measurement of market volatility is the ATR indicator. Ещё одним инструментом измерения рыночной волатильности является индикатор ATR.
He was shy at the beginning. Поначалу он стеснялся.
Standard Deviation — value of the market volatility measurement. Стандартное отклонение — величина измерения волатильности рынка.
Oh, if only we could be as shy and timid in our shameful actions as we are in our proper ones! О, если бы мы в позорных делах были такие же стеснительные и боязливые, как часто мы бываем боязливые и порочно стеснительные в порядочных поступках!
The concept sounds simple enough - Stop trading when your equity curve drops below a moving average (or some other measurement). Идея кажется достаточно простой – прекращайте торговать, когда ваш график эквити опускается ниже скользящего среднего (или другого параметра).
Two out of five children are shy. Двое из пяти детей застенчивы.
3) Parameter estimation errors and vulnerability to them should be explicitly incorporated in a backtest performance measurement. 3) Ошибки оценки параметров и чувствительность к ним должны быть явным образом включены в тестирование на данных.
She is shy of strangers. Она стесняется незнакомых людей.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.