Ejemplos del uso de "signal light" en inglés con traducción "сигнальный огонь"

<>
Traducciones: todos20 сигнальный огонь17 световой сигнал2 otras traducciones1
For measuring the signal light colour, the sensitivity of the measuring system shall be at least 1 lux. Для измерений, связанных с цветом сигнального огня, чувствительность измерительной системы должна составлять по меньшей мере 1 люкс.
In order to ensure the requisite recognition range, the signal light must have a certain lens diameter and luminous intensity. В порядке обеспечения требуемой дистанции распознавания сигнальный огонь должен иметь определенный диаметр линзы и определенную силу света.
The x and y chromaticity coordinates for red, green and yellow for a signal light must fall within the ranges given in Figure 13 and Table 6. Координаты цветности x и y для красного, зеленого и желтого цветов сигнального огня должны находиться в пределах границ, показанных на рисунке 13 и указанных в таблице 6.
This test shall determine the colour of the signal light over the horizontal and vertical radiation range and the uniformity of the colour over the whole required radiation sector. В ходе данного испытания определяется цвет сигнального огня в диапазоне горизонтального и вертикального излучения, а также степень однородности цвета во всем требуемом секторе излучения.
Luminous intensity and range of the signal lights Сила света и дальность видимости сигнальных огней
Luminous intensity and visibility range of signal lights Сила света и дальность видимости сигнальных огней
Annex 5, “Intensity and range of signal lights on vessels” Приложение 5 " Сила света и дальность видимости судовых сигнальных огней "
Signal lights are classified according to their luminous intensity as: В зависимости от силы света сигнальные огни подразделяются на:
Control and monitoring of signal lights, light signals and sound signals Контроль и управление сигнальными огнями, световыми и звуковыми сигналами
Amendments to Annex 5, “Intensity and Range of Signal Lights on Vessels” ПОПРАВКИ К ПРИЛОЖЕНИЮ 5 " СИЛА СВЕТА И ДАЛЬНОСТЬ ВИДИМОСТИ СУДОВЫХ СИГНАЛЬНЫХ ОГНЕЙ "
The following table contains the permitted limits for IO, IB and t according to the nature of signal lights. В приведенной ниже таблице приведены допустимые пределы для IO, IB и t в зависимости от характера сигнальных огней.
However, not such work has been done for the Annex 4 “Lights and the colour of signal lights on vessels”. Однако такого рода работа не была проведена в отношении приложения 4 " Судовые огни и цвет судовых сигнальных огней ".
What are the requirements for signal lights on a lock which receives vessels of 75 metres (category II = 100 metres) which can navigate any waterway? Требования, предъявляемые к сигнальным огням на шлюзе, пропускающие суда длиной 75 м (категория II = 100 м), которые могут осуществлять судоходство по любым водным путям.
Annex 5, Section II: the range of signal lights in our opinion should also be given in nautical miles to bring this aspect in line with COLREG. Приложение 5, раздел II: по нашему мнению, дальность видимости сигнальных огней следует также указать в морских милях для приведения этого параметра в соответствие с КОЛРЕГ.
Application:- for example Figure 2: an application of lightguide technology for sign G.5.2 on a railway bridge in Gouda; this technology can also be used in signal lights. Сфера применения:- см., например, рисунок 2: использование панно на базе световодов для знака G.5.2, установленного на железнодорожном мосту в Гуде; эта технология может также применяться в сигнальных огнях.
Signal lights” means the mast, side and stern lights, and the lights visible from all sides, the blue flashing lights and the blue lights for the carriage of dangerous substances; " сигнальные огни " означает топовые, бортовые и кормовые огни, видимые со всех сторон, синие проблесковые огни и синие огни, используемые при перевозке опасных веществ;
Given that the term “height” is connected with the bearing of signal lights and other signs, we maintain that relating the height of these signals to the waterline corresponding to the maximum draught will in all cases help ensure that signals are not placed at a height lower than the prescribed height in the event of any changes in the vessel's draught. Учитывая ‚ что термин " высота " связан с несением сигнальных огней и другой сигнализации ‚ полагаем ‚ что отнесение высоты этих сигналов к ватерлинии ‚ соответствующей максимальной осадке ‚ во всех случаях будет способствовать тому ‚ что сигналы не будут находиться на высоте ‚ ниже установленной ‚ в случае изменения осадки судна.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.