Ejemplos del uso de "silicon" en inglés
Traducciones:
todos246
силиконовый131
кремниевый57
кремний37
силикон10
кремневый1
otras traducciones10
The tremendous spontaneity found in Silicon Valley could never be reproduced through bureaucratic greenhouse support.
Невероятная спонтанность, обретенная Долиной, не может быть воспроизведена за счет бюрократической поддержки.
The same techniques we use for building silicon computer memories, we can use for here.
Здесь мы сможем использовать те же технологии, что мы используем для построения компьютерной памяти.
Google has created the Silicon Valley equivalent of a velvet rope under its so-called Google Glass Explorers program.
Google создал нечто вроде отбора в рамках своей программы для покупателей гарнитуры под названием Google Glass Explorers.
Addressed issue where faulty silicon in Solid-State Drives impacted the performance of the Microsoft Standard NVM Express Driver (stornvme).
Устранена проблема, при которой неисправность микросхем в твердотельных накопителях влияла на производительность драйвера Microsoft Standard NVM Express Driver (stornvme).
" Substrate blanks " of silicon carbide or beryllium beryllium (Be/Be) deposited materials exceeding 300 mm in diameter or major axis length; e.
«Заготовки» карбида кремнезема или осажденных материалов бериллия-бериллия (Be/Be) с диаметром или длиной главной оси более 300 мм;
Now, if we look at this, and we stop for a minute, and we think about chips today, we can't look inside a silicon chip.
Если мы посмотрим вот сюда, на минутку задержимся и подумаем о современных чипах - мы не можем заглянуть внутрь чипа.
And she had a personality: If you asked her if there was a God, she would demur with deft wisdom. “My policy is the separation of spirit and silicon,” she’d say.
Siri обладала индивидуальностью: если бы мы спросили ее о том, существует ли Бог или нет, то она бы, правда не без некоторых сомнений, благоразумно ответила: «Я стараюсь не смешивать духовное начало с компьютерным».
Nor am I going to talk about what I think are obvious statements from my first book, "Silicon Snake Oil," or my second book, nor am I going to talk about why I believe computers don't belong in schools.
Еще я не буду говорить про очевидные, на мой взгляд, тезисы из моих книг, ни из первой, Silicon Snake Oil, ни из второй. Я не буду говорить и про то, почему, на мой взгляд, компьютерам не место в школе.
Funds for the holding of the Workshop were also provided by the United Arab Emirates Telecommunications Regulatory Authority, Dubai Silicon Oasis, Thuraya Satellite Telecommunications Company, the Standing Committee for Scientific and Technological Cooperation of the Organization of the Islamic Conference, the Emirates Heritage Club and the Al-Ain Rotana Hotel.
Средства на проведение практикума предоставили также Орган по регулированию телекоммуникаций Объединенных Арабских Эмиратов, компании Dubai Silicon Oasis и Thuraya Satellite Telecommunications, Постоянный комитет по научно-техническому сотрудничеству Организации " Исламская конференция " и гостиницы " Эмират Херитадж Клуб " и " Эль-Айн Ротана ".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad