Ejemplos del uso de "single-humped" en inglés

<>
It was like getting humped in the neck by a mountain ox! Ощущение такое, будто буйвол впился тебе в горло!
He didn’t lose a single minute, thinking constantly how to survive and how to improve his conditions. Он не терял ни минуты, постоянно думая о том, как выжить и как улучшить своё положение.
He was killed by a single bullet. Он был убит одним выстрелом.
I can't afford to waste a single yen. Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
A single incident can change your life. Одна единственная случайность может изменить твою жизнь.
I would rather remain single than live an unhappy life with him. Я лучше останусь одна, чем буду всю жизнь несчастлива с ним.
In Japan almost all roads are single lane. В Японии почти все дороги однорядные.
We did not see a single game. Мы не видели одиночную игру.
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration. Не сваливай все эти вопросы в одну кучу. Тебе нужно внимательно рассмотреть каждый в отдельности.
You never told me a single thing about this. Ты мне ни разу ни слова про это не сказал.
A single step, and you will fall over the cliff. Один шаг — и ты упадёшь с утёса.
There wasn't a single vacant seat in the hall. В зале не было ни одного сводного места.
Did God really create the earth in a single day? Бог правда создал землю в один день?
Mary remained single all her life in Japan. Всё время, что она жила в Японии, Мэри ни с кем не встречалась.
A journey of a thousand miles begins with a single step. Путешествие в тысячу ли начинается с одного шага.
She left without saying even a single word. Она ушла, не сказав ни слова.
He was not a man to be disheartened by a single failure. Он был не таким человеком, чтобы разочароваться от одной неудачи.
He didn't say a single word in reply. Он не сказал в ответ ни слова.
Get both a phone and internet access in a single package! Купи интернет и телефон в одном пакете!
I can't find a single flaw in his theory. Я не могу найти ни одного изъяна в его теории.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.