Ejemplos del uso de "skin cancer" en inglés
But how should we communicate to people about skin cancer and its prevention?
Но как мы должны сообщить людям о раке кожи и способах его предупреждения?
Haven't these guys got the memo about the correlation between suntanning and skin cancer?
Эти ребята что, не слышали о связи между загаром и раком кожи?
Sand in my eyes, skin cancer, vacations I never got to take as a child.
Рак кожи, песок в глазах, каникулы, которых не было в моём детстве.
Creating a culture of cave dwellers is no way to decrease the incidence of skin cancer.
Создание культуры обитателей пещер не является способом уменьшить распространенность рака кожи.
While the incidence of skin cancer has risen dramatically, so has our understanding of its causes.
В то время, как сильно возрасла распространенность рака кожи, повысилось и наше понимание его причин.
Skin cancer, long thought to be a disease of little public health significance, has now become epidemic.
Рак кожи, которому на протяжении долгого времени здравоохранение не придавало большого значения, теперь стал эпидемическим.
For over fifty years, ultraviolet radiation from the sun has been the number one suspected cause of skin cancer.
На протяжении более пятидесяти лет ультрафиолетовая солнечная радиация была первой подозреваемой причиной рака кожи.
In 2002, according to the RMT, 212 new cases of skin cancer were detected, 60 of them involving melanoma.
В 2002 году, согласно данным Морфологического реестра опухолей, было выявлено 212 новых случаев заболевания раком кожи, в том числе 60 случаев меланомы.
With skin cancer, we know very well how we can prevent it - and prevention is always easier than treatment.
Что касается рака кожи, мы очень хорошо знаем, как предотвратить его - а предупреждение всегда легче, чем лечение.
Recent work has made the causal link between the sun and skin cancer at the molecular and cellular level.
Недавняя работа установила причинную связь между солнцем и раком кожи на молекулярном и клеточном уровне.
But the difficulties of educating the public about the causes of skin cancer do not diminish our obligation to try.
Но трудности просвещения общественности о причинах рака кожи не преуменьшают наше обязательство попытаться это сделать.
Thanks to the protocol, it is estimated that up to 20 million cases of skin cancer, and 130 million eye cataracts, will be avoided.
По оценкам, благодаря Протоколу удастся избежать до 20 млн. случаев рака кожи и 130 млн. - катаракты.
Skin cancer rates were projected to double for fair-skinned populations between 2000 and 2015 and the incidence of melanoma was still rising in children.
Прогнозируется удвоение уровней заболеваемости раком кожи для населения со светлой кожей между 2000 и 2015 годами, а заболеваемость меланомой у детей по-прежнему возрастает.
We have to, if we're lightly pigmented, be careful about the problems of skin cancer, and destruction of folate in our bodies, by lots of sun.
Нам необходимо, если мы светлокожие, быть осторожными и опасаться рака кожи и разрушения фолатов в наших организмах вследствие избыточного воздействия солнца.
An estimated 90,000 new cases of malignant melanoma and well over one million cases of non-melanoma skin cancer will occur in the United States this year.
Меланома станет причиной 8000 смертельных исходов, а немеланомный рак кожи убьет еще 2000 человек.
The ozone layer protects the earth from harmful ultraviolet radiation that causes skin cancer, cataracts, suppression of the human immune system, and damage to agricultural and natural ecosystems.
Озоновый слой защищает землю от вредного ультрафиолетового излучения, вызывающего рак кожи, катаракту, подавление иммунной системы человека, а также наносящего ущерб сельскохозяйственным и природным экосистемам.
The depletion of the ozone layer allows more radiation to reach the Earth, raising the incidence of skin cancer and cataracts, and affecting agriculture, fisheries and biological diversity.
Разрушение озонового слоя увеличивает поток радиации, достигающей Земли, что повышает частоту заболеваний раком кожи и катарактой и отрицательно воздействует на сельское хозяйство, рыболовство и разнообразие биологических видов.
The assessment made it clear that higher levels of ultraviolet led to a rise in the incidence of cataracts and inflammatory growths of the cornea, skin cancer and immunosuppression.
Оценка позволила прояснить, что более высокие уровни ультрафиолетового излучения привели к увеличению числа случаев катаракт и воспалительного роста роговицы, рака кожи и подавления иммунитета.
This provides an example of how to support impact studies on the environment (e.g. effects on plants, marine and freshwater biology) and human health (e.g. sunburns, skin cancer, eye diseases).
Эта работа представляет собой пример поддержки исследований воздействия на окружающую среду (например, воздействия на растения, морские и пресноводные биосообщества) и здоровье человека (например, солнечные ожоги, рак кожи, глазные заболевания).
Immunosuppression was a key factor in skin cancer development and could also lead to viral reactivation and reduced vaccine effectiveness, which was important because some viruses were co-factors for certain skin cancers.
Подавление иммунитета является одним из ключевых факторов в формировании рака кожи и может также приводить к вирусной реактивациии и уменьшению эффективности вакцин, что имеет важное значение, поскольку некоторые вирусы являются сопутствующими факторами для определенных видов рака кожи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad