Ejemplos del uso de "smell a rat" en inglés

<>
If we pull rank, they'll smell a rat. Если мы потянем за ниточки, они могут что-то учуять.
The New Economy is a rat race, but everybody, at least as a buyer, is king. Новая экономика - это битва за выживание, но каждый чувствует себя королем, по крайней мере в роли покупателя.
During a crisis, when traders smell a weak currency, it’s imperative that the monetary base be reduced. В период кризиса, когда брокеры чувствуют валюту с понижательной тенденцией движения курса, крайне важно сократить денежную базу.
Only to have him spring up like a rat from another hole with the Caliphate Army? И теперь он выскочил, словно крыса, из новой норы вместе с армией Калифата?
I can smell a White House cover-up from Bethesda. Я могу унюхать запах Белого Дома, скрывающего источник истины.
A crackhead breastfeeding a rat. Наркомана, который кормил крысу грудью.
Look, I know what policy is on this, but if I go in there without a piece, Colon will smell a set-up. Послушайте, я знаю, какова политика на этот счет, но, если я пойду туда без ствола, то Колон почует подставу.
Birdy got a rat in her lap, and she's feeding it toast. У Бёрди на коленях крыса и она кормит её тостом.
I smell a little monster sneaking up behind me. Я чувствую, как монстр крадется ко мне.
Then we think Donnie's a rat. Чтобы мы решили, что Данни стукач.
I don't want to smell a hint of moose. Мне не нужен даже намек на запах лосятины.
What, you think I'd partner with a rat? Думаешь, я сделал бы своим партнёром стукача?
I've been in this business too long not to smell a set-up but we have to be very careful how we handle this and I cannot risk you going AWOL on me again. Я в этом слишком давно, чтобы не учуять подставу нужно быть очень осторожными в этой ситуации и я не могу рисковать, что ты снова сбежишь от меня.
I never said you was a rat. Я не называл тебя стукачом.
I can smell a cache of yeast cakes 40 mile off. Я чую запах свежих дрожжевых пирожных за 40 миль.
There wasn't a rat in Florida. Во Флориде вообще не было стукача.
You're such a rat! Ты такой ябеда!
My cousin runs a rat race. Мой двоюродный брат устраивает крысиные бега.
I don't know what fancy-ass place you grew up in, but where I come from, there is nothing worse in this life than a rat. Я не знаю в каком "дворце" выросли вы, но там откуда я, нет ничего хуже стукача.
In a refrigerator talking to a rat about cooking in a gourmet restaurant. Заперся с крысой в холодильнике и разговариваю о готовке.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.