Ejemplos del uso de "social mobility" en inglés con traducción "социальная мобильность"
Chief among those problems are rising inequality and declining social mobility.
Главные среди этих проблем – повышение уровня неравенства и снижение социальной мобильности.
In both groups social mobility is higher than among Sunni Muslims.
В обеих этих группах социальная мобильность выше, чем среди мусульман-суннитов.
But social mobility is also a precondition for creating a modern outlook.
Но социальная мобильность - это также и необходимое условие формирования современного кругозора.
Without food security, individuals can have no chance of achieving social mobility.
Без продовольственной безопасности у людей может не остаться шанса на достижение социальной мобильности.
Add to that poor-quality services, and social mobility ground to a halt.
Добавьте к этому низкое качество услуг и заглохшую социальную мобильность.
Similarly, the social mobility once fostered by the welfare state has suffered serious reverses.
Подобным образом, социальная мобильность, которую когда-то поддерживало государство всеобщего благосостояния, потерпела серьезные неудачи.
But today, Americans’ beliefs about social mobility are based more on myth than on fact.
Однако сегодня представления американцев о социальной мобильности в большей степени опираются на мифы, чем на факты.
Views about social mobility are not uniform across the political spectrum or across geographic regions.
Взгляды на социальную мобильность различаются в зависимости от политических взглядов и географических регионов.
Investments in education provided a catalyst for economic growth, job creation, and increased social mobility.
Инвестиции в образование сыграли роль катализатора экономического роста, создания рабочих мест, повышения социальной мобильности.
There are too many walls erected against social mobility, competition, and fairness in politics and business.
Слишком много стен воздвигнуто против социальной мобильности, конкуренции и справедливости в политике и бизнесе.
Our study of religion and social inequality in Lebanon examined social mobility rather than overall inequality.
В нашем исследовании религиозного и социального неравенства в Ливане мы главным образом исследовали социальную мобильность, а не общее неравенство.
Rapid growth and rising incomes have led to unprecedented improvements in nutrition, education, and social mobility.
Быстрый рост экономики и повышение доходов привели к беспрецедентному улучшению качества питания и образования, а также к увеличению социальной мобильности.
The Argentina that once boasted the highest social mobility in all of Latin America no longer exists.
Аргентина как страна, в которой когда-то был самый высокий уровень социальной мобильности в Латинской Америке, перестала существовать.
In other words, public policy has a major responsibility in limiting the correlation between geography and social mobility.
Иными словами, основная задача власти заключается в снижении корреляции между географией и социальной мобильностью.
And Romney's drastic budget cutbacks, targeted at the poor and middle class, would further impede social mobility.
А резкие сокращения бюджета Ромни, ориентированные на бедных и средний класс, будут и дальше препятствовать социальной мобильности.
In such a system, opportunities for economic advancement become unequal as well, reinforcing low levels of social mobility.
В такой системе, возможности для экономического развития тоже становятся неравными и усиливают низкие уровни социальной мобильности.
Still, given the dearth of opportunities at home, many young Africans view migration as a chance for social mobility.
Из-за отсутствия перспектив на родине многие молодые африканцы считают миграцию шансом повысить свою социальную мобильность.
This program already covers roughly 2.3 million poor families, providing them with yet another key to social mobility.
Эта программа уже охватывает примерно 2,3 миллионов бедных семей, предоставляя им еще один ключ к социальной мобильности.
Social mobility in Lebanon, it seems, is extremely low and family background is a key factor in determining social outcomes.
По-видимому, социальная мобильность в Ливане является предельно низкой, и семейное происхождение является ключевым фактором, определяющим социальные показатели.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad